Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 47

Mercedes (feat. Diggy Graves & TERROR REID)

Token

Letra

Mercedes (feat. Diggy Graves & TERROR REID)

Mercedes (feat. Diggy Graves & TERROR REID)

Ouais bébé, c'est une nouvelle MercedesYeah baby, that's a new Mercedes
Criant : Ouais, bébé !Screamin' out: Yeah, baby!
C'est un va te faire foutre, paye-moi !That's a fuck you, pay me!
C'est un, c'est un—That's a, that's a—
Ouais bébé, c'est une nouvelle MercedesYeah baby, that's a new Mercedes
Criant, criantScreamin' out, screamin' out
Ouais, bébé, bébéYeah, baby, baby
C'est un va te faire foutre, paye-moi !That's a fuck you, pay me!
C'est un, c'est un—That's a, that's a—
Salope ! Qu'est-ce qu'il y a ?Bitch! What it do?

Venu de la ville où les fous se cachent pas tropCame from the city where the freaks don't hide much
Heure de la côte Est et les rues s'alignent pasEast coast time and the streets don't line up
J'ai brisé ma paix, je conduis même pas propreBroke my peace, I don't even drive clean
Mais une reine de la place, laisse un ego s'éleverBut a shotgun queen, let an ego rise up
J'essaie de rendre maman moins inquiète et mon frangin plus concentréTryna make mom less scared and my bro more focused
Je leur ai donné un petit buzz quand je poste mes associésGave them a little buzz when I post my associates
T a mis le micro en microdosesT put the mic into microdoses
T a mis le micro en microdosesT put the mic into microdoses
Tout le monde dans le Jeep a besoin de plus de sommeilEverybody in the Jeep need more sleep
Corps trop craqué parce qu'elle ne sourit pasBody too cracked 'cause she don't crack smile
Pense à ça maintenant, personne n'a jamais vu ses dentsThink about it now, no one's ever seen her teeth
Et je sais que je ne les sens pasAnd I know I don't feel 'em
Portes à l'arrière comme Bill et je les construisGates out back like Bill and I build 'em
Mon frangin veut juste de bonnes vibes et je le comprendsBro just want good feels and I feel him
Commencer une nouvelle vie avec des pilules, c'est un pèlerinStart new life off pills, he a pilgrim

Ouais bébé, c'est une nouvelle Mercedes (portes à l'arrière comme Bill)Yeah baby, that's a new Mercedes (gates out back like Bill)
Criant : Ouais, bébé !Screamin' out: Yeah, baby!
C'est un va te faire foutre, paye-moi !That's a fuck you, pay me!
C'est un, c'est un— (portes à l'arrière comme Bill)That's a, that's a— (gates out back like Bill)
Ouais bébé, c'est une nouvelle MercedesYeah baby, that's a new Mercedes
Criant, criantScreamin' out, screamin' out
Ouais, bébé, bébé (portes à l'arrière comme Bill)Yeah, baby, baby (gates out back like Bill)
C'est un va te faire foutre, paye-moi !That's a fuck you, pay me!
C'est un, c'est un—That's a, that's a—

Je suis trop froid chaque fois que je flowI'm too cold every time I flow
Je devrais descendre dans le sud où le vent chaud souffleI should move down south where the warm wind blow
Souffle de la coke, dégoulinant de mon nezBlow cocaine, dripped out my nose
Commencer une toute nouvelle vie avec une toute nouvelle meufStart a brand new life with a brand new hoe
Traverser les nuits comme je traverse les mursRun through nights like I run through walls
Prendre une salope de cimetière qui adore baiserGet a graveyard bitch who love to bone
J'ai fait tourner des têtes, exorcismeI've been turning heads, exorcism
Pourtant, je ne perds pas de sommeil, salope !Yet, I've been losing no sleep, bitch!
J'ai arrêté les médocs, lévitant des litsI've been off the meds, levitate from beds
T'es à genoux, salope !You've been up on your knees, bitch!
Je poursuis le fricI've been chasing bread
T'as poursuivi la mortYou've been chasing death
Regardant maintenant vers moi, balanceLooking up now to me, snitch
J'ai esquivé les flics dans la putain de Benz en écoutant Token et Reid, salope !I've been ducking feds in the fuckin' Benz bumping Token and Reid, bitch!

Se retrouver avec Token et on flotteLink up with Token and we floatin'
Excité par toute cette potionGeeked up off of all of that potion
Bien articulé, jamais en train de suffoquerWell-spoken, never chokin'
Ce mouvement se transforme en explosionThis motion turn to explosion
Micro fumant, je pourrais m'approcherMic smokin', I might close in
Lui mettre une balle en plein jour, à découvertHit him in broad day, out in the open
Tellement gelé, toujours le choisiSo frozen, still the chosen
Fous-toi de moi, fais-toi péter la mâchoire, salopeFuck around, get your whole jaw broken, bitch

Je vais débarquer où que ton petit cul se cacheI'ma pull up wherever your punk ass reside
Tu pourrais me voir sortir de la bagnole et tirer sur le slideMight see me hangin' out the whip and tuggin' back on the slide
J'ai besoin de ce fric, j'ai besoin de plus de cette merdeI'ma need that loot, I'ma need some more of that shit
Cherchant une âme à frapperLookin' for a soul to hit
Cette salope va s'effondrerThat hoe about to pummel
Et s'écrouler au bord du précipiceAnd crumble at the precipice
Salope ! Qu'est-ce qu'il y a ?Bitch! What it do?

Ouais bébé, c'est une nouvelle Mercedes (portes à l'arrière comme Bill)Yeah baby, that's a new Mercedes (gates out back like Bill)
Criant : Ouais, bébé !Screamin' out: Yeah, baby!
C'est un va te faire foutre, paye-moi !That's a fuck you, pay me!
C'est un, c'est un— (portes à l'arrière comme Bill)That's a, that's a— (gates out back like Bill)
Ouais bébé, c'est une nouvelle MercedesYeah baby, that's a new Mercedes
Criant, criantScreamin' out, screamin' out
Ouais, bébé, bébé (portes à l'arrière comme Bill)Yeah, baby, baby (gates out back like Bill)
C'est un va te faire foutre, paye-moi !That's a fuck you, pay me!
C'est un, c'est un—That's a, that's a—


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Token y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección