Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 92

Sarah’s Song

Token

Letra

La Chanson de Sarah

Sarah’s Song

Dis-moi pourquoiTell me why
Comment as-tu pu me faire ça ?How could you do that to me?
Dis-moi pourquoiTell me why
Comment as-tu pu me faire ça ?How could you do that to me?

Voici une histoire que je n'aurais jamais pensé raconter (raconter)Here's a story that I never thought that I would tell (tell)
À propos de moi et d'une fille, en seconde, pure comme l'enfer (l'enfer)About me and a girl, sophomore year, pure as hell (hell)
J'en ai jamais parlé, pas parce que ça l'affecteraitI never talked about it, not 'cause how she'll be affected
Honnêtement, je m'en fichais, j'étais plus préoccupé par moi-mêmeTruthfully, I don't care, I was more worried about myself
Première fille que j'ai aimée qui m'aimait enfin en retour (en retour)First girl I ever liked that finally liked me back (liked me back)
J'étais trop excité quand j'ai entendu ça (c'est vrai)Geeked out when I heard about that (right)
Toujours vierge, peur de parler aux fillesStill a virgin, scared to talk to girls
Vêtu d'un t-shirt noir XXL, mais je transpirais dans le dosRockin' a double XL black shirt, but still sweating out the back
J'avais un truc avec elleI had a thing with her
Des séries télé après l'école, je binge avec elleTV shows after school I would binge with her
Première fille à qui j'ai tenu la main, première fille à qui j'ai offert un dînerFirst girl I held her hand, the first girl I bought dinner
Première fille que j'ai présentée à sa mère, des papillons dans chaque photo que j'avaisFirst girl I met the momma, butterflies in every picture I was
Tu aurais dû sentir mon cœur battre (ouais)You should've felt my heart go (yeah)
Je ne savais jamais quoi dire, alors elle commençait chaque conversation (ouais)I never knew what to say, so she started every convo (yeah)
Elle avait plus d'expérience, elle me montrait des choses pour le prouver (ouais)She had more experience, she showed me things to prove it (yeah)
Première fille qui s'est intéressée à ma musiqueFirst girl who ever found interest in my music
Elle avait aussi une passion, elle aimait jouer, elle était incroyable (incroyable)She had a passion too, she liked to act, she was amazing (amazing)
Arrivant chez elle comme Ma fille va devenir célèbre (c'est ça)Showing up to her place like My girl's bound to be famous (that's right)
On a fait quelques soirées, elle buvait et moi pas (moi pas)We hit some parties too, she was a drinker and I wasn't (I wasn't)
M'embrassant devant mes amis et se moquant de moi parce que je rougissais (rougissant)Kissing me in front of my friends and poking fun at me for blushing (blushing)
J'ai fait le buzz pour la première fois, alors les rumeurs ont commencé à circulerI went viral for the first time so rumors started to move
Token a un ami célèbre, Token pourrait quitter l'école bientôtToken has a famous friend, Token might leave school soon
Jusqu'à ce qu'une rumeur arriveTill this one rumor came next
La nuit dernière, j'ai entendu que Token avait forcé une fille à—Last night I heard Token forced a girl to—

Dis-moi pourquoiTell me why
Comment as-tu pu me faire ça ?How could you do that to me?

La première personne qui m'en a parlé, je pensais qu'il rigolaitThe first person who asked me 'bout it, I thought that he was playin'
La deuxième personne qui m'en a parlé, j'ai commencé à repenserThe second person who asked me 'bout it, I started replayin'
À la nuit que j'ai passée avec ma fille, confirmant que tout était normalThe night I had with my girl, confirming everything was normal
La quatrième personne qui m'en a parlé, j'ai commencé à la chercherFourth person who asked me 'bout it, I started lookin' for her
Pas question qu'elle raconte des mensongesAin't no way she tellin' lies
Tu sais comment les rumeurs voyagent quand ton nom est en train de monter (uh-huh)You know how rumors travel when your name is on the rise (uh-huh)
Un peu de célébrité sur internet, mais j'étaisLittle internet fame, but I was
La confrontation n'était pas mon truc, mais je devais le faireConfrontation wasn't my move, but I had to
Je l'ai trouvée dans le gymnase près des athlètesI found her in the gymnasium by the athletes
Quand elle m'a vu, elle m'a souriWhen she saw me she smiled at me
J'étais confus, avant que je puisse confronterI was confused, before I could confront
Elle a couru vers moi et m'a donné un câlinShe ran up to me and she gave me a hug
Je lui ai parlé de la rumeur et lui ai demandé d'où ça venaitI told her about the rumor and asked her where it's from
Elle a répondu Qu'est-ce que tu racontes ? Pourquoi je dirais ça ?She replied What the fuck? Why would I say that?
Je me suis senti stupide, j'ai dit DésoléI felt stupid, I said Sorry
Je suis parti en pensant que les quatre autres me trollaientI walked away thinking the four other people were trolling me
La cinquième personne qui m'en a parlé, ma façon de penser a complètement changéThe fifth person who told me 'bout it my whole thinking reversed
La huitième personne qui m'en a parlé a dit qu'elle l'avait entendu directement d'elleThe eight person who told me 'bout it said it heard it directly from her
Mais elle a tout nié de la même manièreBut she denied it all the same
J'ai commencé à me sentir comme dans une de ses piècesI started to feel like I'm in one of her plays
Je ne l'ai jamais recontactée et elle ne m'a jamais recontacté (moi)I never hit her up after and she never hit me up (me)
J'ai quitté l'école peu après, essayant de faire décoller ma carrière (uh-huh)I left school soon after trying to get my career up (uh-huh)
Plus j'entendais d'histoires, plus je savais qu'elle était l'auteureThe more stories I heard I knew damn well she was the author
Mon pote m'a dit Elle doit juste être jalouse de la lumièreMy friend was like She must just be jealous of the spotlight
Jalouse que tu commences à te faire un nom (ouais)Jealous you gettin' established (yeah)
Elle veut être actrice (c'est ça) : Peut-être qu'elle fait juste de la méthode (uh-huh)She wanna be an actress (right): Maybe she just method acting (uh-huh)
Je lui ai dit qu'il délirait, j'avais à peine commencé à me faire connaîtreI told him he was trippin', I had barely built a buzz
La moitié de la ville a pris son parti, j'ai arrêté de traîner avec tout le mondeHalf the town took her side, I stopped fucking with everyone

Dis-moi pourquoiTell me why
Comment as-tu pu me faire ça ?How could you do that to me?

Mon introduction aux relations m'a laissé avec du mauvais sangMy intro to relationships left me with bad blood
Peut-être que c'est pour ça que je suis si anti-relation, je ne fais pas confianceMaybe that's why I'm so anti-relationship, I don't trust
J'ai raconté l'histoire à ma fille avant de sortir le styloI told my girl the story before I took out the pen
Elle a dit qu'elle n'était pas surprise et je ne savais pas ce qu'elle voulait direShe said she's not surprised and I didn't know what she meant
Maintenant je pense que je comprendsKnow I think I do
L'homme qui s'engage ne s'engage pas parce qu'il ne sait pas à qui il s'engageThe man that gets commitment don't commit 'cause he don't know who he's committed to
Et je n'en suis pas fier, mais c'est mon expérienceAnd I'm not proud of that, but that's my experience
Honnêtement, ne pas être attaché a aidé ma carrière et tout çaHonestly, not being tied down helped my career and shit
Donc je ne me prends même pas la tête, j'espère que cette fille fait plus de théâtreSo I'm not even trippin', I hope that girl does theater more
Parce qu'elle est douée, juste ne le fais plus autour de moi'Cause she good at it, just don't do around me no more
Je suis sûr qu'elle n'imagine pas qu'elle a eu un grand impact sur moi avantI'm sure she don't imagine she had big impact on me before
Mais elle est probablement la raison pour laquelle je ne fais pas confiance quand j'ai des sentiments pour elleBut she probably the reason I don't trust when I get feelings for her

Dis-moi pourquoiTell me why
Comment as-tu pu me faire ça ?How could you do that to me?
Dis-moi pourquoiTell me why
Comment as-tu pu me faire ça ?How could you do that to me?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Token y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección