Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.148

What Does Your Love Look Like? (feat. Ren)

Token

Letra

Hoe Ziet Jouw Liefde Eruit?

What Does Your Love Look Like? (feat. Ren)

Ik ben niet goed voor jou, maar ik ben precies wie ik moet zijnI'm not right for you, but I'm just what I should be
Je probeerde me te veranderen, ik probeerde jou te veranderen, we zijn nooit veranderd, toch?You tried to change me, I tried to change you, we never changed did we?
Hoe ziet jouw liefde eruit?What does your love look like?
Hoe ziet jouw liefde eruit?What does your love look like?

Hoe ziet jouw liefde eruit?What does your love look like?
Hoe ziet jouw liefde eruit?What does your love look like?

Zoveel als ik je wil liefhebben, heb ik het gevoel dat we twee verschillende talen sprekenAs much as I do wanna love you, I feel like we're speaking two different languages
Jouw huis had een poort, en dat van mij had een insteek, dus dat is de omgeving waarin we ons veiliger voelenYour house had a gate, and mine had instigated so that's the environment we feel safer in
Je vond het gek hoe lang het duurde voordat ik je zei dat ik van je hou, alsof dat het vreemdste wasYou thought it was crazy how long it took me to tell you I love you like that was the weirdest
Ik hoorde papa alleen 'ik hou van je' zeggen als mama in de kamer was, toen hij weer verder ging met zijn tekstenI only heard dad say I love you when mom in the room when he went back in to singing his lyrics
Dus hoe kun je me de schuld geven, want je kiest altijd om (je kiest altijd om)So how could you blame me cause you always choose to (you always choose to)
Je wilt weten waar ik de hele tijd ben, maar dat is niet wat ik gewend ben (niet wat ik gewend ben)You wanna know where I be at all the time but that's not what I'm used to (not what I'm used to)
Jij wist wanneer je vader aan het werk was of thuis was als hij even tot rust kwam (even tot rust kwam)You knew when your dad was at work or he's home when he's taking a load off (taking a load off)
Ik wist het niet totdat op een dag om 24 uur ik dat telefoontje kreegI didn't know where until one 24 the day I got that phone call
En ik liet de telefoon vallenAnd I let the phone drop
Ik probeer mijn best te doen om een gentleman te zijnI'm tryna be my best to be a gentleman
Ik probeer te leren, ik heb nooit de kans gehadI'm tryna learn I'd never had the chance
Ik kijk nog steeds naar mijn manager, maar hij gaat me leren hoe ik een rapper moet zijn voordat een goede manI still look to my manager but he gon' teach me how to be a rapper before a good man
Ik ben opgegroeid met de angst om een brief op de dresser van mijn moeder te vinden die ons vaarwel zegtI grew up afraid to find a letter on my mommas dresser telling us goodbye
Ik ben eraan gewend, dus je hoeft niet terughoudend te zijn en te huilen, maar ik moet je vertellen waarom-I'm used to it all so you ain't gotta hold back and cry, but I gotta tell you why-

Ik ben niet goed voor jou, maar ik ben precies wie ik moet zijnI'm not right for you, but I'm just what I should be
Je probeerde me te veranderen, ik probeerde jou te veranderen, we zijn nooit veranderd, toch?You tried to change me, I tried to change you, we never changed did we?
Hoe ziet jouw liefde eruit?What does your love look like?
Hoe ziet jouw liefde eruit?What does your love look like?

Hoe ziet jouw liefde eruit?What does your love look like?
Hoe ziet jouw liefde eruit?What does your love look like?

Ik ben niet goed voor jouI'm not right for you
Maar ik ga niet opstaan en weggaanBut I won't get up and leave
Want ik haat de pijn die deze kleur in mijn aderen brengt die aanwezig is in eenzaamheidCause I hate the pain that this colour my veins that is present in solitary
Hoe ziet jouw liefde eruit?What does your love look like?
Ziet het er zwart-wit uit?Does it look black and white?
Is hij jouw kryptoniet?Is he your kryptonite?
Worden al jouw demonen luider 's nachts en worden de stemmen zachter als ze verstrengeld zijn?Do all your demons get louder at night and the voices get softer whenintertwine

Ik ga de laatste tijd naar therapieI've been going to therapy lately
Want de oorzaak en gevolg hebben me doen haten de-Cause the cause and effect made me hate the-
Manier waarop ik me voel als de liefde echt wordt, want ik wil gewoon rennen en ontsnappen aan de-Way that I feel when the loving gets real cause I just wanna run and escape the-
Druk die me pijn doetPressure that pains me
Druk van veiligheidPressure of safety
Druk van beloftes die misschien wordenPressures of promises that come to maybes
Druk van dapper in dezelfde richting bewegenPressure of bravely moving in the same direction
Depressie heeft me gek gemaaktDepression been driving me crazy
Dus mijn therapeut zei dat deze stemmingen die ik had, zijn ontstaan toen ik een kind wasSo my therapist said that these moods that I kept were created when I was a kid
En net zo, raceten al mijn gedachten terug naar een Welsh stad '96And just like that all my thoughts raced back to a Welsh town '96
Mijn moeder huilde, mijn vader schreeuwde en schold, ontkende de zonde van bedrog en liegenMy mother was crying, my father was screaming and shouting, denying the sin of deceiving and cheating and lying
De onkruid werd uitgerukt, de is stervende, maar toch vergeeft zeThe weeds were uprooted, the is dying, but still she forgives
De cyclus herhaalt zich elke nacht, ik probeerde te slapen, hoorde de schreeuwen door het betonThe cycle repeats every night, I tried to sleep, hearing the screams through concrete
Verwarrende vrede, een visie van liefde, een les die versmolten is met de cellen in mijn bloedMuddling peace, a vision of love, a lesson that fused with the cells in my blood
Een les die me vertelde dat liefde niet genoeg is en dat de liefde kan zijn als de tijden moeilijk wordenA lesson that told me that love ain't enough and the love can be when times get tough
Vijf jaar later, zittend op de passagiersstoel van de auto van mijn vader met mijn makerFlash forward five years later, sitting in the passenger seat of my dad's car with my maker
Mijn vader ziet er geschokt uit, draait zich naar hem toe, de woorden die hij sprak sneden als een scheermesMy dad looks shaken, turned to face him, the words that he spoke cut throat like razor
Hij zei Ren, soms kan liefde ingewikkeld zijn, navigeren in een wereld die we samen hebben gecreëerd, en ik heb fouten gemaakt maar ik zal je dagelijks liefhebbenHe said Ren, sometimes love can be complicated, navigating a world that we co-created, and I've made mistakes but I'll love you daily
En net zo, is het alleen ik, mijn moeder en mijn zusAnd just like that, it's just me, my mom and my sis
De stress maakte mama tijdelijk invalideThe stress left mom disabled for a bit
Ik groeide snel, want ik moet een nieuwe Ren zijnI grew fast then, cause I gotta be a new Ren
Sterk voor mijn zus en mijn moeder, geen losse eindjesStrong for my sis and my mom, not a loose end
Verward maar voortbewegend door de verwarringConfused but moving through the confusion
Mijn geheel nieuwe liefde voelt nep aan alsMy all new love feels fake like

Hoe ziet jouw liefde eruit?What does your love look like?
Neem het je van binnenDoes it take your insides
Houdt het je 's nachts wakker?Does it keep you up at night?
Mijn broer, laat het je voelen als een vuist in je luchtpijp?My brother, does it make you feel like a fist in your windpipe?
Benauwt het gevoel van wat liefde zou moeten voelen?Suffocate the feeling of what loves meant to feel like
Navigeren nieuw maar ik ben nog steeds niet helemaal goedNavigating new but I'm still not quite right
Een one night stand maakt de pijn even stop, één nachtOne night stand makes the pain stop one night
Weer een hart naar het lemmet van mijn koude mesOne more heart to the blade of my cold knife
Hoe ziet jouw liefde eruit?What does your love look like?
(Hoe ziet jouw liefde eruit?)(What does your love look like?)
(Hoe ziet jouw liefde eruit?)(What does your love look like?)

(Hoe ziet jouw liefde eruit?)(What does your love look like?)
(Hoe ziet jouw liefde eruit?)(What does your love look like?)

Je realiseert je hoe hard ik werk en je vertelde me dat je om me geeftYou realise how hard I work and you told me you feel for me
Als ik morgen al mijn motivatie verlies, zou je me dan nog steeds liefhebben?If I lost all my motivation tomorrow would you still love me?
Het is makkelijk om te houden als ik omhoog ben, als ik omlaag ben en jij weggaatIt's easy to love when I'm up, when I'm down and you leaving
Je kunt me zelfs geen antwoord geven omdat je het nooit hebt gezien en daarom is het moeilijk om het te gelovenYou can't even give me an answer cause you never seen it and that's why it's hard to believe it
Als je hulp nodig had maar ik te ver weg ben, is het dan voorbij voor jou?If you needed help but I'm too far away is it over for you?
Misschien ben ik gewoon niet de juiste persoon voor jou, ook al zou ik nog steeds de ziel voor jou kunnen zijn (juist)Maybe I'm just not the person for you even though I could still be the soul for you (right)
Misschien zijn we voor elkaar bestemd, maar onze geschiedenis staat in de weg (in de weg)Maybe we are meant to be together but our history got in the way (in the way)
Jouw vertrouwensproblemen, mijn angsten, te veel problemen in het spelYour trust issues, my fear issues, too many issues at play
Jij schreeuwt snel, ik word stil, je wilt meer passie zien (meer passie)You yell fast, I get quiet, you wanna see more passion (more passion)
Ik heb gezien waar echt schreeuwen toe kan leiden, dus nee, dat heb ik niet (dat heb ik niet)I've seen what real yelling can lead to so no I don't have it (don't have it)
Ik ben opgegroeid met de angst om gaten in de muur te zien in de kamer die van binnenuit op slot zatI grew up afraid to see holes in the wall in the room that was locked from inside
Ik beloof dat ik eraan gewend benI promise I'm used to it all
Je hoeft nooit een traan in te houdenYou don't gotta ever hold back a cry
Maar ik moet je vertellen waarom-But I gotta tell you why-

Ik ben niet goed voor jou, maar ik ben precies wie ik moet zijnI'm not right for you, but I'm just what I should be
Je probeerde me te veranderen, ik probeerde jou te veranderen, we zijn nooit veranderd, toch?You tried to change me, I tried to change you, we never changed did we?
Hoe ziet jouw liefde eruit?What does your love look like?
Hoe ziet jouw liefde eruit?What does your love look like?

Hoe ziet jouw liefde eruit?What does your love look like?
Hoe ziet jouw liefde eruit?What does your love look like?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Token y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección