Transliteración generada automáticamente
Home
Toki Asako
Hogar
Home
Temblaba en secreto desde el fondo de
胸の奥で人知れず
Mune no oku de hito shirezu
Mi corazón
揺れていた
Yurete ita
Pero llegaste alumbrando con tu tenue luz
僕のかすかな灯を君は
Boku no kasuka na akari wo kimi wa
Entre mis manos yo te quiero proteger
掌で守るようにして
Tenohira de mamoru you ni shite
Sé que este sentimiento es amor
愛と名前をつけた
Ai to namae wo tsuketa
¿Qué dirección quieres seguir?
どこかへ帰りたい
"Dokoka e kaeritai"
Preguntas, pero yo no sé a dónde regresar
でもどこへ帰ればいいのか
Demo doko e kaereba ii no ka
En esta soledad, no pude comprender, y el rumbo perdí
ひとりきりでわからなくてはぐれてた
Hitori kiri de wakaranakute hagureteta
Hasta el momento en que te conocí
僕らが出会うまでは
Bokura ga deau made wa
Eres tú, mi hogar
You're my home, sweet home
You're my home, sweet home
Resplandenciendo está
輝いてる
Kagayaiteru
La ciudad frente a mí
パノラマの街
Panorama no machi
Eres tú, mi hogar
You're my home, sweet home
You're my home, sweet home
Al que quiero volver, aunque lejos estés
どんな夜も離れてても
Donna yoru mo hanaretete mo
Junto a ti mi corazón regresa a casa
心帰る場所は君だよ
Kokoro kaeru basho wa kimi da yo
Volviendo tarde un día de lo alto pude vislumbrar
あの頃帰り道見渡していた
Ano koro kaerimichi miwatashite ita
La ciudad y el río cerca del camino
高台からの玉川の街
Takadai kara no tamagawa no machi
Los pájaros al bosque regresan también
森へ帰る鳥の群れは
Mori e kaeru tori no mure wa
Fue así que me envolví en soledad
僕を寂しくさせた
Boku wo samishiku saseta
Al evocar aquel lugar
生まれた場所なら
Umareta basho nara
En el que yo nací no quiero ni recordar
知らないアパートに変わって
Shiranai apaato ni kawatte
No tengo a dónde ir, no supe elegir y el rumbo perdí
体さえも行き場がない気がしてた
Karada sae mo yukiba ga nai ki ga shiteta
Hasta el momento en que te conocí
僕らが出会うまでは
Bokura ga deau made wa
Eres tú, mi hogar
You're my home, sweet home
You're my home, sweet home
Resplandeciendo está
輝いてる
Kagayaiteru
La ciudad frente a mí
パノラマの街
Panorama no machi
Eres tú, mi hogar
You're my home, sweet home
You're my home, sweet home
Al que quiero volver, aunque lejos estés
どんな夜も離れてても
Donna yoru mo hanaretete mo
Junto a ti mi corazón regresa a casa
心帰る場所は君だよ
Kokoro kaeru basho wa kimi da yo
Hasta en la oscuridad, tu luz me guiará, palpitante
暗闇でも君が灯す灯りだけ
Kurayami demo kimi ga tomosu akari dake
Tus manos curarán mi soledad
手を振るように揺れる
Te wo furu you ni yureru
Eres tú, mi hogar
You're my home, sweet home
You're my home, sweet home
Resplandeciendo está
輝いてる
Kagayaiteru
La ciudad frente a mí
パノラマの街
Panorama no machi
Eres tú, mi hogar
You're my home, sweet home
You're my home, sweet home
Al que quiero volver, aunque lejos estés
どんな夜も離れてても
Donna yoru mo hanaretete mo
Junto a ti mi corazón regresa a casa
心帰る場所は君だよ
Kokoro kaeru basho wa kimi da yo
Aunque lejos estés
離れてても
Hanaretete mo
Junto a ti mi corazón regresa a casa
僕が帰る場所は君だよ
Boku ga kaeru basho wa kimi da yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toki Asako y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: