Transliteración y traducción generadas automáticamente
Home
Toki Asako
Chez moi
Home
Dans mon cœur, en secret
胸の奥で人知れず
Mune no oku de hito shirezu
Un petit feu tremblait
揺れていた
Yurete ita
Tu veillais sur ma lueur
僕のかすかな灯を君は
Boku no kasuka na akari wo kimi wa
Comme si c'était ta main,
掌で守るようにして
Tenohira de mamoru you ni shite
Tu l’as nommé amour.
愛と名前をつけた
Ai to namae wo tsuketa
J'ai envie de rentrer
どこかへ帰りたい
"Dokoka e kaeritai"
Mais où est-ce que je peux retourner ?
でもどこへ帰ればいいのか
Demo doko e kaereba ii no ka
Tout seul, je ne sais pas, je m'égare
ひとりきりでわからなくてはぐれてた
Hitori kiri de wakaranakute hagureteta
Avant qu'on se rencontre.
僕らが出会うまでは
Bokura ga deau made wa
T’es ma maison, douce maison
You're my home, sweet home
You're my home, sweet home
Rayonnante
輝いてる
Kagayaiteru
Dans la ville panorama.
パノラマの街
Panorama no machi
T’es ma maison, douce maison
You're my home, sweet home
You're my home, sweet home
Peu importe la nuit, même loin
どんな夜も離れてても
Donna yoru mo hanaretete mo
Mon cœur est chez toi.
心帰る場所は君だよ
Kokoro kaeru basho wa kimi da yo
À l'époque, je scrutais le chemin du retour
あの頃帰り道見渡していた
Ano koro kaerimichi miwatashite ita
La ville de Tamagawa vu d'en haut.
高台からの玉川の街
Takadai kara no tamagawa no machi
Les oiseaux rentrant en forêt
森へ帰る鳥の群れは
Mori e kaeru tori no mure wa
Me laissaient un goût de solitude.
僕を寂しくさせた
Boku wo samishiku saseta
L'endroit où je suis né
生まれた場所なら
Umareta basho nara
Est devenu un appartement inconnu,
知らないアパートに変わって
Shiranai apaato ni kawatte
Je me sentais comme sans endroit où aller
体さえも行き場がない気がしてた
Karada sae mo yukiba ga nai ki ga shiteta
Avant qu'on se rencontre.
僕らが出会うまでは
Bokura ga deau made wa
T’es ma maison, douce maison
You're my home, sweet home
You're my home, sweet home
Rayonnante
輝いてる
Kagayaiteru
Dans la ville panorama.
パノラマの街
Panorama no machi
T’es ma maison, douce maison
You're my home, sweet home
You're my home, sweet home
Peu importe la nuit, même loin
どんな夜も離れてても
Donna yoru mo hanaretete mo
Mon cœur est chez toi.
心帰る場所は君だよ
Kokoro kaeru basho wa kimi da yo
Dans l'obscurité, seule ta lumière brille,
暗闇でも君が灯す灯りだけ
Kurayami demo kimi ga tomosu akari dake
Comme un signal qui oscille.
手を振るように揺れる
Te wo furu you ni yureru
T’es ma maison, douce maison
You're my home, sweet home
You're my home, sweet home
Rayonnante
輝いてる
Kagayaiteru
Dans la ville panorama.
パノラマの街
Panorama no machi
T’es ma maison, douce maison
You're my home, sweet home
You're my home, sweet home
Peu importe la nuit, même loin
どんな夜も離れてても
Donna yoru mo hanaretete mo
Mon cœur est chez toi.
心帰る場所は君だよ
Kokoro kaeru basho wa kimi da yo
Même loin,
離れてても
Hanaretete mo
L'endroit où je retourne, c'est toi.
僕が帰る場所は君だよ
Boku ga kaeru basho wa kimi da yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toki Asako y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: