Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 257

Antena-raifu

Tokimeki Memorial

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Antena-raifu

Monday esute de u·fu·fu
Tuesday kanojo to shopping
Wednesday shukudai oh my god!
Thursday kicchin let's cooking
Friday jouhou shuujuu
Saturday baito de fight!
Sunday hayari no omise
Osaetara it's all right!

Antena o nobashite seisuji sutto nobashite
Sekkaku ima ni umarete
Bonyari ja mottainaiwa
Raibu de moriagatte eiga mo chanto mite
Watashi ha watashi de ookiku nara nakya dame
Dakara

Suteki de nakucha ne kawaiku nakucha ne
Kirei de nakucha ne yasashiku nakucha ne
Shiteki de nakucha ne kagayaka nakucha ne
Oshare de nakucha ne onna ga sutaruwa

Monday deito de u·fu·fu
Tuesday puuru de swimming
Wednesday kyanseru oh my god!
Thursday geemu de let's enjoy
Friday pokeberu "ok!"
Saturday asa made talking
Sunday hayari no komono
Mitsuketara it's all right!

Antena bibitto hatte shisen o sorasazu ni
Watashi ga ii onna nara otoko ha tsuitekuru no
Dorama o chekku shite shinkan kichitto yonde
Otoko no tame demo oya no tame de mo nai no
Dakara

Mushinkei na yatsu nori okureta yatsu
Urazuke nai yatsu myou ni karui yatsu
Waki mae nai yatsu akirame chau yatsu
Ii kagen na yatsu matomete
No.no thank you!

Watashi ni nai mono kaketeru toko
Aishikureru hito itsuka deaeru
Zutto hoshi katta mono motomeru toko
Motteru hito to kitto perfect love

Sou koukai nante shitaku nai kara
Genki ni iki nuiteika nakucha
Ima koso ima ninoru tame ni donyoku ni natte
Nan demo kyuushuu shite perfect life

Ai toka koi toka kataru mae ni
Ippo fumi dashite mireba ii dake yo
Hora butsu katte mireba wari to raku ni
Te ni hairu mono kitto perfect love

Feisu ga jinsei o katarun dakara
Rukkusu ga ii ni koshita koto nai ja nai
Yotei ga ippai no sukejuuru ga
Watashi o sodateru perfect life

Chotto ki o nuitara oiteki bori nano
Tanoshima nakucha ne mottai nai ja nai
Minna ga motteru antena ikashite
Ganbara nakucha ne onna ga nakuwa yo

Vida en la antena

Lunes en la estación de 'ufu ufu'
Martes con ella de compras
Miércoles tarea, ¡oh Dios mío!
Jueves en la cocina, ¡vamos a cocinar!
Viernes recopilando información
Sábado trabajando, ¡lucha!
Domingo en la tienda de moda
Si lo aguanto, está bien

Extendiendo la antena, estirando la postura
Ya que nací en este momento
No tiene sentido estar distraída
Elevándome en vivo, viendo películas correctamente
Debo crecer por mí misma, por eso

Debes ser encantadora, debes ser linda
Debes ser hermosa, debes ser amable
Debes ser inteligente, debes brillar
Debes ser elegante, las mujeres caen

Lunes en una cita de 'ufu ufu'
Martes en la piscina nadando
Miércoles canciones, ¡oh Dios mío!
Jueves disfrutando de un juego
Viernes '¡ok!' en el póker
Sábado hablando hasta la mañana
Domingo en la moda popular
Si lo encuentro, está bien

Levanta la antena con firmeza, sin apartar la mirada
Si soy una buena mujer, los hombres me seguirán
Revisando el drama, leyendo revistas con atención
No es solo por los hombres, tampoco por los padres
Por eso

Los insensibles, los rezagados
Los que no critican, los demasiado ligeros
Los que no tienen iniciativa, los que se rinden fácilmente
Los que son convenientes, reúnanse
¡No, gracias!

Lo que no tengo, lo que estoy apostando
A la persona que me amará, nos encontraremos algún día
Lo que siempre he deseado, lo que estoy buscando
Con la persona que tengo, seguramente será un amor perfecto

Sí, no quiero arrepentirme
Debo seguir adelante con energía
Ahora mismo, para convertirme en mí misma, debo volcarme en la codicia
Buscar cualquier cosa y perseguirla, vida perfecta

Antes de hablar de amor y romance
Deberías dar un paso adelante y probarlo
Mira, si lo intentas, será más fácil de lo que piensas
Lo que obtienes, seguramente será un amor perfecto

Porque la cara cuenta la historia de la vida
No es bueno quedarse sin nada
Con muchos planes y horarios llenos
Me están criando, vida perfecta

Si te descuidas un poco, serás un blanco fácil
Debes divertirte, no tiene sentido
Todos tienen una antena, hazla brillar
Debes esforzarte, las mujeres lloran


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tokimeki Memorial y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección