Transliteración y traducción generadas automáticamente
Brilliant
Tokimeki Memorial
Brilliant
はしいてよこうhashiite yo kou
きらめくひざしあふれkirameku hizashi afure
ただでよこうtada de yo kou
そっととどてをきみにしめてねsotto todote o kimi ni shimetene
あなたのたたもだいてるさんだるanata no tatamo daiteru sandal
すなのあつさにすこしたどまりたがらかけらですsuna no atsu sani sukoshi tomadoi tagara kakera desu
たのしみだーたくみによやくそくtano shimi daata kuminiyo yakusoku
でちおみちをいつめてどんどもつきどんだよdechio michi o itsumete don domo tsuki don dayo
あたらしいスマイルスマイルこいatarashii smile smile koi
いっぱいさしとおてでほらippai sashi tootede hora
そらでくももあそんでよsora de kumo mo asunde yo
ゆめにたいyumeni tai
いいしおよこうきらめくあのこいだれiishio yo kou kirameku ano koi dare
いっぱいよこうなみだささやきこいだけでならippai yo kou namida sasayaki koi dakede nara
こつをふりてバナーあたにふりだなkotsu o furite banner atani furi dana
どんにのひれなきっとこれがこいたもではじまりだねdonni no hirena kitto korega koi tamode hajimari dane
ちょっとみたいにchotto mitaini
こいにとまるよおとkoini to maruyo oto
てでたたおしいあなたtede tata oshii anata
なみをみつめてわらったnami o mitsumete waratta
すらはなあめでsweet sweet my dreamsura hanamide sweet sweet my dream
いろんなとどはなしてねえironna todo hanashite nee
もっともっとふらしないよmotto motto furashi naiyo
こんなじたいkonnaji tai
はしいてよこうhashiite yo kou
きらめくひざしあふれkirameku hizashi afure
ただでよこうtada de yo kou
なつのかおりをだきしめてならnatsu no kaori o dakishimete nara
ひらめくおときもhirameku o toki mo
あなたをわてあんたいanata o wate anatai
すべてなこいしいsubete na koishii
きっとそれがなにゆきもだいせつならkitto sorega nani yuki mo daisetsu nara
いいしおよこうきらめくかぜのだかおiishio yo kou kirameku kaze no dakao
ふたりよこうなみだささやきこいだけでならfutari yo kou namida sasayaki koi dakede nara
ばするなきもちいつもみせてくでならbasure na kimochi itsumo misetekude nara
どんにいえんせつないほどまぼろしいあのいきまできょうそうだよつかまでてねdonni iena setsunai hodo maboroshiina anoi kimade kyouso dayo tsukamade tene
Brillante
Caminemos así
Brillando bajo el sol
Simplemente así
Llegando suavemente a ti
Tus sandalias abrazan la arena caliente
Un poco confundida por el calor del sol, eres como un fragmento de concha
Un sentimiento de ansiedad, una promesa en la niebla
Siempre en el mismo camino, golpe tras golpe
Una nueva sonrisa, amor, amor
Lleno de amor, mira cómo brilla
Las nubes juegan en el cielo juntas
Quiero soñar
Caminemos así, brillando en ese amor, ¿quién?
Lleno de amor, si las lágrimas son solo susurros de amor
Agitando la bandera, no es solo un gesto
No importa cuánto tiempo pase, esto es el comienzo del amor
Un poco como
El sonido de caer enamorado
Golpeando suavemente tu mano
Mirando las olas y riendo
Incluso en medio de la dulzura, dulce sueño mío
Hablemos de todo, ¿de acuerdo?
No quiero soltar más, quiero quedarme así
Quiero esto
Caminemos así
Brillando bajo el sol
Simplemente así
Si abrazo el aroma del verano
Incluso en momentos brillantes
Te cruzaré, te amaré
Todo es precioso
Seguramente eso es lo más importante
Caminemos así, abrazados por el brillante viento
Los dos, si las lágrimas son solo susurros de amor
Siempre mostrando sentimientos desordenados
Hasta el punto de ser doloroso, hasta el punto de ser un sueño lejano
Hasta que lo alcance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tokimeki Memorial y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: