Traducción generada automáticamente

Freunde Bleiben
Tokio Hotel
Rester Amis
Freunde Bleiben
Tu es ce que je ne veux pas êtreDu bist das was ich nicht sein will
Tu préférerais être mort que BillDu wärst lieber tot als Bill
Va te faire foutreLeck' mich doch
Merci, c'est pas nécessaireDanke ist nicht nötig
Aucune idée de ce que c'estKeine Ahnung was es ist
Qui me fait chier quand tu es làWas mich anpisst wenn du da bist
Tête de con, ne le prends pas personnellementArschgesicht, nimm das nicht persönlich
Je ne parle pas de la merde comme toiIch rede nicht so'n scheiß wie du
Je n'aime pas les mêmes groupes que toiSteh' nicht auf die gleichen Bands wie du
Ça me va, mais fais-moi juste cette faveurDas ist ok für mich aber tu mir nur diesen ein gefall'n
S'il te plaît, ne restons pas amisBitte lass uns keine Freunde bleiben
Je préfère qu'on ne s'apprécie pasIst mir lieber wir können uns nicht leiden
Ne jamais être d'accordNiemals einer Meinung sein
C'est mieux que de se lécher les bottesIst besser als sich anzuschleimen
Laisse-nous plutôt ne pas rester amisLass uns lieber keine Freunde bleiben
C'est ok pour toi ou pas ?Das ist ok für dich oder nicht?
Sans des types comme toi et moiOhne Typen wie dich und mich
Ce serait ennuyeuxWär's doch langweilig
Chaque jour, je dois te voirJeden Tag muss ich dich seh'n
Et les autres qui te comprennentUnd die ander'n die dich versteh'n
Tu es le meilleur parmi les idiotsDu bist der geilste unter Vollidioten
Chaînes à clous et tatouagesNietenketten und Tattoo
Maman laisse tout passerMami lässt das alles zu
Pour ça, tu portes les longues sous-vêtements de papaDafür trägst du Papis lange Unterhosen
Je ne porte pas de la merde comme toiIch trage nicht so'n scheiß wie du
Je n'aime pas les mêmes femmes que toiSteh' nicht auf die gleichen Frauen wie du
Ça me va, mais fais-moi juste cette faveurDas ist ok für mich aber tu mir nur diesen ein gefall'n
S'il te plaît, ne restons pas amisBitte lass uns keine Freunde bleiben
Je préfère qu'on ne s'apprécie pasIst mir lieber wir können uns nicht leiden
Ne jamais être d'accordNiemals einer Meinung sein
C'est mieux que de se lécher les bottesIst besser als sich anzuschleimen
Laisse-nous plutôt ne pas rester amisLass uns lieber keine Freunde bleiben
C'est ok pour toi ou pas ?Das ist ok für dich oder nicht?
Sans des types comme toi et moiOhne Typen wie dich und mich
Ce serait ennuyeuxWär's doch langweilig
(Pas d'amis, pas d'amis)(Keine Freunde, keine Freunde bleiben)
Fais pas le gentil sinon tu vas vraiment le sentirTu mal nicht so nett sonst kriegst du richtig
(Pas d'amis, pas d'amis)(Keine Freunde, keine Freunde bleiben)
J'ai un conseil bien intentionné pour toiIch hätt' da noch'n gut gemeinten rat an dich
S'il te plaît, ne restons pas amisBitte lass uns keine Freunde bleiben
Je préfère qu'on ne s'apprécie pasIst mir lieber wir können uns nicht leiden
Ne jamais être d'accordNiemals einer Meinung sein
C'est mieux que de se lécher les bottesIst besser als sich anzuschleimen
Laisse-nous plutôt ne pas rester amisLass uns lieber keine Freunde bleiben
S'il te plaît, ne restons pas amisBitte lass uns keine Freunde bleiben
Je préfère qu'on ne s'apprécie pasIst mir lieber wir können uns nicht leiden
Ne jamais être d'accordNiemals einer Meinung sein
C'est mieux que de se lécher les bottesIst besser als sich anzuschleimen
Laisse-nous plutôt ne pas rester amisLass uns lieber keine Freunde bleiben
C'est ok pour toi - ou pas ?Das ist ok für dich - oder nicht?
Sans des types comme toi et moiOhne Typen wie dich und mich
Ce serait ennuyeuxWär's doch langweilig
Allez, ne restons pas amis,Komm lass uns keine Freunde,
(Pas d'amis, pas d'amis)(Keine Freunde, keine Freunde bleiben)
Je préfère qu'on ne s'apprécie pas,Ist mir liebe wir können uns nicht leiden,
(Pas d'amis, pas d'amis)(Keine Freunde, keine Freunde bleiben)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tokio Hotel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: