Traducción generada automáticamente

Monsoon
Tokio Hotel
Moesson
Monsoon
Ik staar naar een gebroken deurI'm staring at a broken door
Hier is niets meer overThere's nothing left here anymore
Mijn kamer is koud, het maakt me gekMy room is cold, it's making me insane
Ik wacht hier al zo langI've been waiting here so long
Maar nu lijkt het moment gekomenBut now the moment seems to've come
Ik zie de donkere wolken weer opkomenI see the dark clouds coming up again
Rennend door de moesson, voorbij de wereldRunning through the monsoon, beyond the world
Naar het einde van de tijd, waar de regen geen pijn doetTo the end of time, where the rain won't hurt
Vechtend tegen de storm in het blauwFighting the storm into the blue
En als ik mezelf verlies, denk ik aan jouAnd when I lose myself, I think of you
Samen zullen we ergens nieuw rennenTogether we'll be running somewhere new
Door de moessonThrough the monsoon
Alleen jij en ikJust me and you
Een halve maan vervaagt uit mijn zichtA half-Moon's fading from my sight
Ik zie jouw beeld in het lichtI see your vision in its light
Maar nu is het weg en laat het me zo alleenBut now it's gone and left me so alone
Ik weet dat ik je nu moet vindenI know I have to find you now
Kan je naam horen, maar weet niet hoe (weet niet hoe)Can hear your name, and don't know how (know how)
Waarom kan deze duisternis niet als thuis voelen?Why can't we make this darkness feel like home?
Rennend door de moesson, voorbij de wereldRunning through the monsoon, beyond the world
Naar het einde van de tijd, waar de regen geen pijn doetTo the end of time, where the rain won't hurt
Vechtend tegen de storm in het blauwFighting the storm into the blue
En als ik mezelf verlies, denk ik aan jouAnd when I lose myself, I think of you
Samen zullen we ergens nieuw rennenTogether we'll be running somewhere new
En niets kan me tegenhouden van jouAnd nothing can hold me back from you
Door de moessonThrough the monsoon
Hé (ooh-ooh)Hey (ooh-ooh)
Hé (ooh-ooh)Hey (ooh-ooh)
Ik vecht, al zijn krachten komen op mijn padI'm fighting, all its power coming in my way
Laat het me recht naar jou brengen, ik zal dag en nacht rennenLet it take me straight to you, I'll be running night and day
Ik ben snel bij jeI'll be with you soon
Alleen jij en ikJust me and you
We zijn er snelWe'll be there soon
Zo snelSo soon
Rennend door de moesson, voorbij de wereldRunning through the monsoon, beyond the world
Naar het einde van de tijd, waar de regen geen pijn doetTo the end of time, where the rain won't hurt
Vechtend tegen de storm in het blauwFighting the storm into the blue
En als ik mezelf verlies, denk ik aan jouAnd when I lose myself, I think of you
Samen zullen we ergens nieuw rennenTogether we'll be running somewhere new
En niets kan me tegenhouden van jouAnd nothing can hold me back from you
Door de moessonThrough the monsoon
Door de moesson (ooh-ooh)Through the monsoon (ooh-ooh)
Alleen jij en ik (ooh-ooh)Just me and you (ooh-ooh)
Door de moesson (ooh-ooh)Through the monsoon (ooh-ooh)
Alleen jij en ikJust me and you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tokio Hotel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: