Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.802

Colors Of The Wind

Tokio Hotel

Letra

Significado

Les Couleurs du Vent

Colors Of The Wind

Tu penses que tu possèdes la terre où tu mets les piedsYou think you own whatever land you land on
La terre n'est qu'une chose morte que tu peux revendiquerThe earth is just a dead thing you can claim
Mais je connais chaque pierre, chaque arbre et chaque créatureBut I know every rock and tree and creature
A une vie, a un esprit, a un nomHas a life, has a spirit, has a name

Tu penses que les seules personnes qui comptentYou think the only people who are people
Sont celles qui te ressemblent et pensent comme toiAre the people who look and think like you
Mais si tu suis les pas d'un étrangerBut if you walk the footsteps of a stranger
Tu découvriras des choses que tu ne savais même pasYou'll learn things you never knew you never knew

As-tu déjà entendu le loup pleurer à la lune bleueHave you ever heard the wolf cry to the blue corn Moon
Ou demandé au puma souriant pourquoi il souritOr ask the grinning bobcat why he grinned
Peux-tu chanter avec toutes les voix de la montagneCan you sing with all the voices of the mountain
Peux-tu peindre avec toutes les couleurs du ventCan you paint with all the colours of the wind
Peux-tu peindre avec toutes les couleurs du ventCan you paint with all the colours of the wind

Viens courir sur les sentiers cachés des pins de la forêtCome run the hidden pine trails of the forest
Viens goûter aux baies sucrées du soleil sur la terreCome taste the Sun-sweet berries of the earth
Viens rouler dans toutes les richesses qui t'entourentCome roll in all the riches all around you
Et pour une fois, ne te demande pas ce qu'elles valentAnd for once never wonder what they're worth

L'orage et la rivière sont mes frèresThe rainstorm and the river are my brothers
Le héron et la loutre sont mes amisThe heron and the otter are my friends
Et nous sommes tous connectés les uns aux autresAnd we are all connected to each other
Dans un cercle, dans une boucle qui ne finit jamaisIn a circle in a hoop that never ends

Jusqu'où pousse ce sycomoreHow high does that sycamore grow
Si tu le coupes, tu ne sauras jamaisIf you cut it down then you'll never know
Et tu n'entendras jamais le loup pleurer à la lune bleueAnd you'll never hear the wolf cry to the blue corn Moon
Car que nous soyons blancs ou à la peau cuivréeFor whether we are white or copper skinned
Nous devons chanter avec toutes les voix de la montagneWe need sing with all the voices of the mountain
Nous devons peindre avec toutes les couleurs du ventWe need paint with all the colours of the wind

Tu peux posséder la terre et pourtantYou can own the earth and still
Tout ce que tu posséderas, c'est la terre jusqu'àAll you'll own is earth until
Ce que tu puisses peindre avec toutes les couleurs du ventYou can paint with all the colours of the wind


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tokio Hotel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección