Traducción generada automáticamente

Elysa
Tokio Hotel
Elysa
Elysa
Denkst du manchmalDo you ever
Nachts an mich?Think of me at night
Kreuzt mein NameDo I ever
Deine Gedanken?Cross your mind
Erinnerst du dichDo you remember
An den Himmel in unseren Lungen?The sky in our lungs
Oder hast du unsereOr did you make our
Erinnerungen zerbrechen lassen?Memories come undone
Wenn du wirklich, wenn du wirklich gleich fühlst,If you really, if you really feel the same
Lass es mich einfach wissen.Just let me know
Ich träume weiter ohne zu schlafenI keep dreaming without sleeping
In diesem bittersüßen Nachglühen.In this bittersweet afterglow
Ich hätte dir niemals sagen sollen,I should've never told you
Du warst die Einzige.You were the only one
Ich hätte dir niemals sagen sollen,I should've never told you
Du bist der Grund für dieses Lied.You're the reason for this song
Narben bluteten -in -inScars were bleedin' -in -in
Herzen schlugen -in -inHearts were beatin' -in -in
Das Leben fror -in -inLife was freezin' -in -in
Als du gingst -in -inWhen you were leavin' -in -in
Ich vermisse dein Gefühl,I miss your feeling
Ich vermisse dich jeden einzelnen Tag.I miss you every single day
Wenn du mich hören kannst,If you can hear me
Komm zurück und bleib.Come back and stay
Ich will den Himmel beschuldigen fürI wanna blame the sky for
Jedes Mal, wenn ich an dich denke.Every time I think of you
Ich will jeden Abschied beschuldigen, derI wanna blame every goodbye that
Mich in mein Blau ertränkt hat.Let me drown into my blues
Wenn du wirklich, wenn du wirklich gleich fühlst,If you really, if you really feel the same
Lass es mich einfach wissen.Just let me know
Ich träume weiter ohne zu schlafenI keep dreaming without sleeping
In diesem bittersüßen Nachglühen.In this bittersweet afterglow
Ich hätte dir niemals sagen sollen,I should've never told you
Du warst die Einzige.You were the only one
Ich hätte dir niemals sagen sollen,I should've never told you
Du bist der Grund für dieses Lied.You're the reason for this song
Narben bluteten -in -inScars were bleedin' -in -in
Herzen schlugen -in -inHearts were beatin' -in -in
Das Leben fror -in -inLife was freezin' -in -in
Als du gingst -in -inWhen you were leavin' -in -in
Kein Kampf,No fight
Ich hätte für dich gekämpft,I would have fought for you
Aber ich kann dich nicht mehr lieben,But I can't love you anymore
Denn du, du bist zu den Sternen gegangen.'Cause you, you left to the stars
Meine Welt ist zerbrochen,My world fell apart
Jetzt, wo du im Dunkeln lebst.Now that you live in the dark
Ich hätte dir niemals sagen sollen,I should've never told you
Du warst die Einzige.You were the only one
Ich hätte dir niemals sagen sollen,I should've never told you
Du bist der Grund für dieses Lied.You're the reason for this song
Narben bluteten -in -inScars were bleedin' -in -in
Herzen schlugen -in -inHearts were beatin' -in -in
Das Leben fror -in -inLife was freezin'-in -in
Als du gingst -in -inWhen you were leavin' -in -in



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tokio Hotel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: