When We Were Younger
Tokio Hotel
Cuando Eramos Jóvenes
When We Were Younger
Tuvimos los mismos sueños
We had the same dreams
Nadie vio lo que pudimos ver
No one saw what we could see
Éramos más jóvenes, éramos más jóvenes
We were younger, we were younger
La vida en blanco y negro
Life in black and white
Se volvió colorido y brillante
Became colourful and bright
Éramos más jóvenes, cuando éramos más jóvenes
We were younger, when we were younger
He estado viviendo así
I’ve been livin’ like that
He estado amando así
I’ve been lovin’ like that
Todo lo que siempre quise fue algo real y honesto
All I ever wanted was something real and honest
He estado tropezando así
I’ve been trippin’ like that
A veces perdí la cabeza
Sometimes I lost my head
Nada de lo que quería
Nothing that I wanted
(Pero tenía que suceder)
(But it had to happen)
Porque algunas cosas nunca cambian
‘Cause some things never change
Nos sentimos fuera de lugar
We’re feeling out of place
Nuestros corazones todavía laten igual
Our hearts still beat the same
De Berlín a Los Ángeles
From Berlin to L.A.
Las mismas estrellas bajo las que estamos
The same stars we are under
Como cuando éramos más jóvenes
Like when we were younger
(Como cuando éramos más jóvenes)
(Like when we were younger)
Avanzando y mirando hacia atrás
Movin’ on and lookin’ back
Aferrándonos a lo que tenemos
Holdin’ onto what we have
Y el océano está entre nosotros
And the ocean is between us
Estoy mirando al cielo
I'm lookin’ at the sky
A medida que pasan los años
As the years are passing by
Como los colores de las hojas van cambiando las calles y
Like the colours of the leaves are changing the streets and
He estado tropezando así
I’ve been trippin’ like that
A veces perdí la cabeza
Sometimes I lost my head
Nada de lo que quería
Nothing that I wanted
(Pero tenía que suceder)
(But it had to happen)
Porque algunas cosas nunca cambian
‘Cause some things never change
Nos sentimos fuera de lugar
We’re feeling out of place
Nuestros corazones todavía laten igual
Our hearts still beat the same
De Berlín a Los Ángeles
From Berlin to LA
Las mismas estrellas bajo las que estamos
The same stars we are under
Como cuando éramos más jóvenes
Like when we were younger
(Como cuando éramos más jóvenes)
(Like when we were younger)
Estoy mirando al cielo
I'm lookin’ at the sky
A medida que pasan los años
As the years are passing by
Estoy mirando al cielo
I'm lookin’ at the sky
(Como cuando éramos más jóvenes)
(Like when we were younger)
Porque algunas cosas nunca cambian
‘Cause some things never change
Nos sentimos fuera de lugar
We’re feeling out of place
Nuestros corazones todavía laten igual
Our hearts still beat the same
De Berlín a Los Angeles
From Berlin to LA
Las mismas estrellas bajo las que estamos
The same stars we are under
Como cuando éramos más jóvenes
Like when we were younger
Estoy mirando al cielo (como cuando éramos más jóvenes)
I'm lookin’ at the sky (like when we were younger)
Mientras los años van pasando, pasando (como cuando éramos más jóvenes)
As the years are passing by, passing by (like when we were younger)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tokio Hotel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: