Transliteración y traducción generadas automáticamente

Cm
TOKIO
Cm
Cm
Cm
Cm
Cm
¿Hasta dónde puedes ver?
どのくらいまでうちあけられる
Dono kurai made uchiakerareru?
En el borde que marca el final de los días del tercero
だいさんしゃのひびをおわらすきわに
Daisansha no hibi wo owarasu kiwa ni
Puedes ver hasta el otro lado
かなたまですきとおってみえる
Kanata made sukitootte mieru
Sí, flotando en el primer 3D
そうさいしょの3Dうかべてさ
Sou Saisho no 3D ukabete sa
Balanceándose suavemente
ゆらゆらゆれている
Yurayura yurete iru
Ah, porque es una vida ilusoria
ああしんきろうないのちだから
Aa Shinkirou na inochi dakara
Es bueno admirar un poco con gentileza
すこしやさしくながめるのもいいさ
Sukoshi yasashiku nagameru no mo ii sa
Seguramente no soy el único
きっとだれのでもない
Kitto dare no demo nai
Incluso el yo antes de conocer a cualquier otro es nuevo
ぼくとであうまえのぼくもあたらしい
Boku to deau mae no boku mo atarashii
Cosas como esas las tomo y las arrojo
そんなことのはつみとってなげる
Sonna koto no ha Tsumitotte nageru
Por favor, que lleguen a ti...
どうかきみにとどくように
Douka kimi ni todoku you ni
Una vez más.
またひとつ
Mata hitotsu
Hoy también giras solitario en la distancia
きょうもとおくでさびしくまわる
Kyou mo tooku de sabishiku mawaru
Sin poder derribar la noria que eres
かんらんしゃのきみをおろせぬままに
Kanransha no kimi wo orosenu mama ni
Mira, eventualmente se desvanecerá y desaparecerá
ほらやがてうずまいてきえる
Hora yagate uzumaite kieru
El mundo de la soledad continuará
じもんじとうのせかいはつづくさ
Jimonjitou no sekai wa tsuzuku sa
Poco a poco se va aclarando
しらじらあけてくる
Shirajira akete kuru
Ah, la mañana también se convierte en noche en realidad
あああさもじっさいはよるになるんだ
Aa Asa mo jissai wa yoru ni narun da
Es bueno admirar juntos con malicia
あえていじわるにながめるのもいいさ
Aete ijiwaru ni nagameru no mo ii sa
Un pájaro azul voló hacia el cielo
あおいとりとんだってそら
Aoi tori tonda tte sora
La luz del sol en la esquina es maravillosa
そのかたすみのひざしがすばらしい
Sono katasumi no hizashi ga subarashii
Incluso la utopía está aquí
ゆうとぴあだってほらここにある
Yuutopia datte hora koko ni aru
Por favor, que pueda encontrarte...
どうかきみにあえるように
Douka kimi ni aeru you ni
Solo rezo.
ただいのる
Tada inoru
Cada vez que comienza
いつかはじまったたびさ
Itsuka hajimatta tabi sa
Silenciosamente apunto hacia mí
もうしずかにただぼくをめざし
Mou shizuka ni tada boku wo mezashi
Mañana también seguiré dibujando
あすもひらめいたえをかきつづける
Asu mo hirameita e wo kakitsuzukeru
Por favor, que llegue a ti...
どうかきみにとどくように
Douka kimi ni todoku you ni
Un pájaro azul voló hacia el cielo
あおいとりとんだってそら
Aoi tori tonda tte sora
Si es en esa esquina, hoy también es brillante
そのかたすみならきょうもまぶしい
Sono katasumi nara kyou mo mabushii
Incluso la utopía está aquí
ゆうとぴあだってほらここにあるから
Yuutopia datte hora koko ni aru kara
Por favor, que pueda encontrarte.
どうかきみにあえますように
Douka kimi ni aemasu you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TOKIO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: