Transliteración y traducción generadas automáticamente

会えない 夜 (aenai yoru)
Toko Furuuchi
Noche sin vernos
会えない 夜 (aenai yoru)
No es malo estar ocupado
"いそがしいこともわるくないよ
"isogashii koto mo warukunai yo
El tiempo para vernos se vuelve más precioso
あえるじかんがよけいにいとしくおもえるから\"
aeru jikan ga yokei ni itoshiku omoeru kara"
Me gustó verte trabajando
しごとするすがたすきになった
shigotosuru sugata suki ni natta
Aunque siempre estés pensando en mí
それなのにああ\"いつもおもっていて\"そうねがってる
sore na noni aa "itsumo omotteite" sō negatteru
En esta noche sin vernos, me asomo al espejo de esta manera
あえないよるはこうしてかがみをのぞいてみるの
aenai yoru wa kōshite kagami o nozoitemiru no
Para poder sonreír hermosamente en cualquier momento
いつでもすてきにほほえんでいられるように
itsu demo suteki ni hohoende irareru yōni
Nunca pensé ni una vez en la soledad
さびしいなんていちどもおもったことはなかった
sabishii nante ichi do mo omotta koto wa nakatta
Hasta encontrarte, estaba bien
あなたにであってほんとうのこいみつけるまでわへいきだった
anata ni deatte hontō no koi mitsukeru made wa heiki datta
Incluso cuando corté mi cabello a 3 cm y usé zapatos nuevos
かみを3cmきったときもあたらしいくつにも
kami o 3 cm kitta toki mo atarashii kutsu ni mo
Tú no te diste cuenta
あなたはきづいてくれないけど
anata wa kizuitekurenai kedo
Cuando tu voz se volvía fría y distante
かぜぎみのこえがつらいひには
kazegimi no koe ga tsurai hini wa
Tu rostro preocupado como un niño me alegraba
こどものようなしんぱいしてるかおうれしかった
kodomo no yōna shinpaishiteru kao ureshikatta
En esta noche sin vernos, el flujo del tiempo se detiene
あえないよるはじかんのながれもとまってしまう
aenai yoru wa jikan no nagare mo tomatteshimau
Cada vez que miro el reloj, espero ansiosamente el mañana que vendrá
とけいをみるたびやがてくるあしたをまってる
tokei o miru tabi yagate kuru ashita o matteru
Nunca pensé ni una vez en la soledad
さびしいなんていちどもおもったことはなかった
sabishii nante ichi do mo omotta koto wa nakatta
Hasta encontrarte, estaba bien
あなたにであってほんとうのこいみつけるまで
anata ni deatte hontō no koi mitsukeru made wa
En esta noche sin vernos, me asomo al espejo de esta manera
あえないよるはこうしてかがみをのぞいてみるの
aenai yoru wa kōshite kagami o nozoitemiru no
Para poder sonreír hermosamente en cualquier momento
いつでもすてきにほほえんでいられるように
itsu demo suteki ni hohoende irareru yōni
Nunca pensé ni una vez en la soledad
さびしいなんていちどもおもったことはなかった
sabishii nante ichi do mo omotta koto wa nakatta
Hasta encontrarte, estaba bien
あなたにであってほんとうのこいみつけるまでわへいきだった
anata ni deatte hontō no koi mitsukeru made wa heiki datta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toko Furuuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: