Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dare Yori Suki Nanoni
Toko Furuuchi
Aunque te ame más que a nadie
Dare Yori Suki Nanoni
Puedo hablar contigo de cualquier cosa, pero tu sonrisa parece solitaria
きみにはなんでもはなせるよとわらうかおがさびしかった
kimi ni wa nande mo hanaseru yo to warau kao ga sabishi katta
Esa noche, tus labios parecían estar tratando de olvidar
あのよるおもねたくちびるさえわすれようとしてるみたい
ano yoru omone taku chibiru sae wasure you toshiteru mitai
Si pudiera volver al momento en que nos conocimos una vez más
もういちどであったごろにもどれたなら
mou ichido deatta goroni modore tanara
Podría expresarme mejor
もっとじょうずにつたえられるのに
motto jouzu ni tsutae rareru noni
Al estar tan cerca, mi corazón siempre se convierte en palabras opuestas
ふたりちかくなりすぎてこころはいつもうらはらのことばになってく
futari chikaku nari sugite kokoro wa itsu mo urahara no kotoba ni natteku
Cuando me tratas con amabilidad, me duele
やさしくされるとせつなくなる
yasashiku sareruto setsunaku naru
Cuando me ignoras, quiero llorar
つめたくされるとなきたくなる
tsumetaku sareru to naki takunaru
Mi corazón solo se agita
このこころはざわめくばかりで
kono kokoro wa zawameku bakaride
Cuando me persigues, quiero huir
おいかけられるとにげたくなる
oi kakerareru to nige takunaru
Cuando me ignoras, me llena de ansiedad
せをむけられるとふあんになる
se wo muke rareruto fuan ni naru
Aunque te ame más que a nadie
だれよりすきなのに
dare yori suki nanoni
Las fotos que guardé en secreto en mi agenda eran solo tuyas
てちょうにそっとはさんだしゃしんはあなたばかりあつめていた
techou ni sotto hasanda shashin wa anat abakari atsume teita
Sería genial si pudiera mezclarme con mis amigos y reír, pero solo contigo
ともだちにまじってはしゃぐすがたわたしだけのものならいいのに
tomodachi ni maji ttehashagu sugata watashi dake no mono nara ii noni
Siempre quiero escuchar tu voz
どうしてもあなたのこえをききたくなると
doushite mo anata no koe wo kiki taku naruto
Pensando en una excusa para acercarme a ti
じゅわきかたてにりゆうかんがえて
juwaki katate ni riyuu kangae te
En medio de una conversación interrumpida, por favor, date cuenta de mis sentimientos
とぎれるかいわのなかでこのきもちにきずいてよ、どうかおねがい
togireru kaiwa no naka dekono kimochi ni kizui teyo, doukao negai
Solo hay una cosa que quiero decir
つたえたいことはたったひとつ
tsutaetai kotowa tatta hitotsu
Siempre pienso en ti
ずっとおもってるあなただけを
zutto omotte ru anata dake wo
Siempre te veo de cerca
いつもみてるいちばんちかくで
itsumo miteru ichiban chikaku de
Cuando me tratas con amabilidad, me duele
やさしくされるとせつなくなる
yasashiku sareruto setsunaku naru
Cuando me ignoras, quiero llorar
つめたくされるとなきたくなる
tsumeta kusa reruto naki takunaru
Aunque te ame más que a nadie
だれよりすきなのに
dare yori suki nanoni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toko Furuuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: