Transliteración y traducción generadas automáticamente

カサノバ (kasanoba)
Toko Furuuchi
Casanova
カサノバ (kasanoba)
¿Qué pasó desde entonces? Escuché los rumores, pero
あれからどうしてたの?うわさにはきいてたけど
are kara dōshiteta no? uwasa ni wa kiiteta kedo
Alguna vez me llamaste por teléfono, ¿verdad? No podía sacarte de mi mente
なんどかでんわくれたよねなんとなくでられなくて
nan do ka denwa kureta yo ne nantonaku derarenakute
¿Estás siendo amable con tu actual novia?
こんどのかのじょにはやさしくできてるの
kondo no kanojo ni wa yasashiku dekiteru no?
¿Estás haciéndola caer en un trance como lo hiciste conmigo?
わたしがそうだったようにむちゅうにさせてるんでしょ
watashi ga sō datta yōni muchū ni saseterun'desho
Siempre eres amado
あなたっていつもあいされてる
anata tte itsumo aisareteru
Día y noche solo pensaba en ti
ひるもよるもあなたのことばかりをかんがえてた
hiru mo yoru mo anata no koto bakari o kangaeteta
Te amaba, te amaba, te amaba, y de repente te perseguía
すきですきですきできづけばずっとおいかけてた
suki de suki de suki de kidzukeba zutto oikaketeta
Mi corazón duele, aunque ya eres tan feliz
むねがいたいあなたはもうこんなにしあわせなのに
mune ga itai anata wa mō konnani shiawase na noni
Recuerdos lejanos parecen revivir poco a poco
とおいとおいきおくすこしずつよみがえるみたい
tōi to tōi kioku sukoshi zutsu yomigaeru mitai
Como una flor marchita que nunca florecerá de nuevo
かれたはなのようににどとはもうさかない
kareta hana no yōni nidoto hamou sakanai
El amor es cruel, ahora la abrazas a ella
こいごころってざんこくねいまでわかのじょをだいて
koigokoro tte zankoku ne ima de wa kanojo o daite
Fingiendo amar, siendo amado
あいするふりしてあいされてる
aisuru furishite aisareteru
Día y noche solo pensaba en ti
ひるもよるもあなたのことばかりをかんがえてた
hiru mo yoru mo anata no koto bakari o kangaeteta
Te amaba, te amaba, te amaba, y de repente te perseguía
すきですきですきできづけばずっとおいかけてた
suki de suki de suki de kidzukeba zutto oikaketeta
Tu risa no ha cambiado demasiado
わらいかけるあなたがあまりにかわってなくて
waraikakeru anata ga amarini kawatte nakute
Como si pudiera volver a ese lugar incluso ahora
まるでいまもいまもあのばしょまでもどれるようで
marude ima mo ima mo ano basho made modoreru yō de
Día y noche solo pensaba en ti
ひるもよるもあなたのことばかりをかんがえてた
hiru mo yoru mo anata no koto bakari o kangaeteta
Te amaba, te amaba, te amaba, y de repente te perseguía
すきですきですきできづけばずっとおいかけてた
suki de suki de suki de kidzukeba zutto oikaketeta
Mi corazón duele, aunque ya eres tan feliz
むねがいたいあなたはもうこんなにしあわせなのに
mune ga itai anata wa mō konnani shiawase na noni
Recuerdos lejanos parecen revivir poco a poco
とおいとおいきおくすこしずつよみがえるみたい
tōi to tōi kioku sukoshi zutsu yomigaeru mitai




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toko Furuuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: