Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kataomoi
Toko Furuuchi
Amor no correspondido
Kataomoi
Las agujas del reloj de pulsera y la multitud en la estación
うでどけいのはりとえきへのひとなみ
Udedokei no hari to eki e no hitonami
Esperando la llamada que debería llegar, nos encontramos
くるはずのれんらくをまつのおつきあいよ
kuru hazu no renraku o matsu no o tsukiau yo
Cuando la persona que te gusta tiene a alguien que le gusta
きみのすきなひとにすきなひとがいると
kimi no sukinahito ni sukinahito ga iru to
Siempre lo supe antes que tú, incluso antes de la envidia
ずっとまえにしってたきみよりもさきに
zutto mae ni shitteta-gimi yori mo sakini
Seguro que hay cosas que no puedes conseguir, para nadie
てにはいらないものもきっとあるのだれにも
te ni hairanai mono mo kitto aru no darenimo
¿El amor no correspondido es algo que comienza así?
かたおもいなんてはじめてでしょう
kataomoi nante hajimetedeshou
¿Aún puedes decir que es doloroso herirte ahora?
いまでもきずつけるもがつらいといえる
ima demo kizutsukeru mo ga tsurai to ieru?
Te daré un poco más de tiempo juntos
あともうすこし一緒にいてあげる
Ato mōsukoshi issho ni ite ageru
Porque entiendo mejor ese sentimiento que quema mi corazón
こころやけるようなきもちいちばんわかるから
kokoro yakeru yōna kimochi ichiban wakarukara
Siempre fuerte, eres tú, pero ahora
いつもつよきなきみだけどまるでいまは
itsumo tsuyokina kimidakedo marude ima wa
Parece que te has perdido, pareces triste
まいごになったみたいさびしそうで
maigo ni natta mitai sabishi-sōde
Pero me gusta esa expresión también
だけどわたしはそういうひょうじょうもすきなの
dakedo watashi wa sōiu hyōjō mo sukina no
¿El amor no correspondido es algo que comienza así?
かたおもいなんてはじめてでしょう
kataomoi nante hajimetedeshou
Si fuera alguien tan increíble como tú
そんなにすてきなひとならきみのもとへ
son'nani sutekinahitonara kiminomotohe
Ya deberías estar con esa persona
もうとっくにきているはずなのに
mō tokkuni kite iru hazunanoni
Lo siento, estás triste, pero un poco feliz...
ごめんきみはかなしいのにすこしうれしい
gomen kimi wa kanashīnoni sukoshi ureshi
¿Aún puedes decir que es doloroso herirte ahora?
いまでもきずつけるもがつらいといえる
ima demo kizutsukeru mo ga tsurai to ieru?
Te daré un poco más de tiempo juntos
あともうすこし一緒にいてあげる
Ato mōsukoshi issho ni ite ageru
Porque entiendo mejor ese sentimiento que quema mi corazón
こころやけるようなきもちいちばんわかるから
kokoro yakeru yōna kimochi ichiban wakarukara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toko Furuuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: