Transliteración y traducción generadas automáticamente

Korājyu
Toko Furuuchi
Coraje
Korājyu
Voy a intentar conectar tu rostro
コラージュのようにきみのかおを
korāju no yōni kimi no kao o
como si fuera un collage en mi cabeza
つなげてみるよあたまのなかでね
tsunagetemiru yo atama no naka de ne
La música de fondo son las palabras que siempre tejen
bgmはきみがいつもつむぎだすことばたち
bgm wa kimi ga itsumo tsumugidasu kotobatachi
al final, momento a momento a momento
けっきょくしゅんかんしゅんかんしゅんかん
kekkyoku shunkan shunkan shunkan
Si se dice que lo que se une es la vida
あわせたものがじんせいだとしたら
awaseta mono ga jinsei da to shitara
entre miles de escenas
なんおくのばめんのなかで
nan oku no bamen no naka de
¿Cuál puedo ser yo?
わたしはどれだけいられる
watashi wa dore dake irareru?
No importa si es por travesura o destino, no hay relación
いたずらでもうんめいでもかんけいなんてないよ
itazura de mo unmei de mo kankei nante nai yo
Puedo pensar honestamente que la suerte es suerte
こううんをこううんだとすなおにおもえるんだ
kōun o kōun da to sunao ni omoerun'da
Hay muchas cosas que solo puedo hacer contigo, al parecer
きみにしかできないことがもうすでにたくさんあるみたいに
kimi ni shika dekinai koto ga mō sudeni takusan aru mitai ni
También quiero colorear esos días insustituibles
わたしもいろどりたいそのかけがえのないまいにちを
watashi mo irodoritai sono kakegae no nai mainichi o
Al final, momento a momento a momento
けっきょくしゅんかんしゅんかんしゅんかん
kekkyoku shunkan shunkan shunkan
Si se dice que lo que se une es la vida
あわせたものがじんせいだとしたら
awaseta mono ga jinsei da to shitara
¿Cuántos recuerdos inolvidables
わらえないきおくをいくつ
waraenai kioku o ikutsu
puedo dejar atrás?
わたしはどれだけのこせる
watashi wa dore dake nokoseru?
Pensé que era una coincidencia, ese encuentro de ese día es inevitable
ぐうぜんだとおもってたあの日のであいこそがひつぜん
gūzen da to omotteta ano hi no deai koso ga hitsuzen
Así lo siento, tan fuerte como pasa el tiempo
そうかんじるんだじかんがたつほどつよく
sō kanjirun'da jikan ga tatsu hodo tsuyoku
El mundo que solo puedo dibujar contigo está cambiando tanto
きみとしかえがきだせないせかいはこんなにもわたしをかえてゆく
kimi to shika egakidasenai sekai wa konnanimo watashi o kaeteyuku
Quiero crear un coraje vibrante juntos
たがいのピースでつくりたいあざやかなコラージュを
tagai no pīsu de tsukuritai azayakana korāju o
Cambiándome a mí
わたしをかえてく
watashi o kaeteku
Pensé que era una coincidencia, ese encuentro de ese día es inevitable
ぐうぜんだとおもってたあの日のであいこそがひつぜん
gūzen da to omotteta ano hi no deai koso ga hitsuzen
Así lo siento, tan fuerte como pasa el tiempo
そうかんじるんだじかんがたつほどつよく
sō kanjirun'da jikan ga tatsu hodo tsuyoku
El mundo que solo puedo dibujar contigo está cambiando tanto
きみとしかえがきだせないせかいはこんなにもわたしをかえてゆく
kimi to shika egakidasenai sekai wa konnanimo watashi o kaeteyuku
Quiero crear un coraje vibrante juntos
たがいのピースでつくりたいあざやかなコラージュを
tagai no pīsu de tsukuritai azayakana korāju o



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toko Furuuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: