Transliteración y traducción generadas automáticamente

Motto
Toko Furuuchi
Lema
Motto
Desde un poco de diálogo que escuché en un programa de televisión
テレビドラマからきこえたすこしてれるようなせりふ
terebi dorama kara kikoeta sukoshi tereru yōna serifu
Intento actuar como si estuviera solo
ひとりまねしていってみる
hitori maneshite ittemiru
'Estoy aquí, así que no llores'
"ここにいるから、ねえ、なかないで\"
"koko ni iru kara, nē, nakanaide"
Siempre malinterpreté el significado de mantener un poco de distancia
すこしきょりをおくことのいみをずっとまちがえてた
sukoshi kyori o oku koto no imi o zutto machigaeteta
¿Quién estaba a mi lado incluso en momentos en los que no podía soportarlo?
かれがやるせないときもそばにだれがいたかしら
kare ga yarusenai toki mo soba ni dare ga ita kashira?
Si hubiera mostrado más honestidad, más de mi corazón
もっとしょうじきにもっとこころのなかをぜんぶ
motto shōjiki ni motto kokoro no naka o zenbu
Tal vez las cosas no se hubieran roto de esa manera
みせていたならばあんなことじゃこわれなかった
miseteita naraba anna koto ja kowarenakatta
Si me hubiera aferrado más, me habrías detenido
すがりついていたならいかないでくれてたと
sugaritsuiteita nara ikanaidekureteta to
Ahora me doy cuenta
いまはおもえてしまうの
ima wa omoeteshimau no
Si sientes algo así, vamos a dar un paseo por la ciudad
こんなきもちでいるのならすこしまちをあるきにいこう
konna kimochi de iru no nara sukoshi machi o aruki ni ikou
Incluso si veo a alguien que se parece a él, estoy bien, ya estoy bien
かれににてるひとをみてもきっとへいきよもうだいじょうぶ
kare ni niteru hito o mite mo kitto heiki yo mō daijōbu
Pero si de repente aparece alguien frente a mí
だけどいっそめのまえにたのひととあらわれたら
dakedo isso me no mae ni ta no hito to arawaretara
Probablemente pueda decir adiós incluso a mi yo débil actual
さよならができるでしょういまのよわいじぶんにも
sayonara ga dekiru deshō ima no yowai jibun ni mo
Si hubiera sabido que la fragilidad y las heridas fáciles
もっとはかなくてもっときずつきやすいことを
motto hakanakute motto kizutsuki yasui koto o
No duran mucho, habría valorado más el tiempo
しっていたならばもっとじかんをだいじにしてた
shitteita naraba motto jikan o daiji ni shiteta
Si se me hubiera dado la oportunidad de corregirlo
やりなおせるちゃんすはあたえられていたと
yarinaoseru chansu wa ataerareteita to
Ahora me doy cuenta
いまはおもえてしまうの
ima wa omoeteshimau no
Si me hubiera aferrado más, me habrías detenido
すがりついていたならいかないでくれてたと
sugaritsuiteita nara ikanaidekureteta to
Ahora me doy cuenta
いまはおもえてしまうの
ima wa omoeteshimau no
Si hubiera mostrado más honestidad, más de mi corazón
もっとしょうじきにもっとこころのなかをぜんぶ
motto shōjiki ni motto kokoro no naka o zenbu
Tal vez las cosas no se hubieran roto de esa manera
みせていたならばあんなことじゃこわれなかった
miseteita naraba anna koto ja kowarenakatta
Si me hubiera aferrado más, me habrías detenido
すがりついていたならいかないでくれてたと
sugaritsuiteita nara ikanaidekureteta to
Ahora me doy cuenta
いまはおもえてしまうの
ima wa omoeteshimau no




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toko Furuuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: