Transliteración y traducción generadas automáticamente

Oru (オール)
Toko Furuuchi
Oru (Todo)
Oru (オール)
Un paraguas que protege de la fría lluvia
つめたいあめをしのぐかさ
tsumetai ame o shinogu kasa
La luz del sol que protege del viento
かぜからまもるひざし
kaze kara mamoru hizashi
Porque tú estás aquí
あなたがなってくれるから
anata ga nattekureru kara
Este camino continúa
このみちはつづいてく
kono michi wa tsuzuiteku
Cada pequeño problema que enfrentamos uno a uno
ひとつずつといていくどんなちいさなもんだいでも
hitotsu zutsu toiteyuku donna chiisana mondai demo
Desde los días de la infancia hasta ahora, solo un poco más difícil
こどもだったひとかわらないすこしむずかしくなっただけ
kodomo datta hi to kawaranai sukoshi muzukashiku natta dake
No es porque seas fuerte que parece fácil
かるがるとみえるのはあなたがつよいからではなく
karugaruto mieru no wa anata ga tsuyoi kara de wa naku
El oculto remo siempre está moviendo un gran barco
かくしたおーるはいつだっておおきなふねをうごかしてる
kakushita o-ru wa itsu datte ōkina fune o ugokashiteru
Cuando descubrí el secreto que hace brillar esa sonrisa, me enamoré
そのえがおかがやかせるひみつしったとき、こいしたの
sono egao kagayakaseru himitsu shitta toki, koi shita no
Las estrellas brillantes en el lejano cielo
とうくのそらひかるせいざ
tōku no sora hikaru seiza
El sonido nostálgico de las olas
なつかしいなみのおと
natsukashii nami no oto
Lo que me hiciste recordar
あなたがおもいださせてくれたもの
anata ga omoidasasetekureta mono
La persona más importante
いちばんだいじなだれかが
ichiban daijina dareka ga
El lugar más importante
いちばんだいじなばしょ
ichiban daijina basho
Porque tú estás aquí
あなたがなってくれるから
anata ga nattekureru kara
Este camino continúa
このみちはつづいてく
kono michi wa tsuzuiteku
La primavera llega, el verano llega, las estaciones pasan sin cesar
はるがきてなつがきてたえずきせつがめぐるように
haru ga kite natsu ga kite taezu kisetsu ga meguru yōni
Como si cambiara pero permaneciera igual, ahí está
かわりゆくようでかわらないあたりまえにそこにあるもの
kawariyuku yō de kawaranai atarimae ni soko ni aru mono
Debería poder hacer algo para proteger esa sonrisa, también para mí
そのえがおまもるためになにかできるはず、わたしにも
sono egao mamoru tameni nani ka dekiru hazu, watashi ni mo
Un paraguas que protege de la fría lluvia
つめたいあめをしのぐかさ
tsumetai ame o shinogu kasa
La luz del sol que protege del viento
かぜからまもるひざし
kaze kara mamoru hizashi
Porque tú estás aquí
あなたがなってくれるから
anata ga nattekureru kara
Este camino continúa
このみちはつづいてく
kono michi wa tsuzuiteku
La persona más importante
いちばんだいじなだれかが
ichiban daijina dareka ga
El lugar más importante
いちばんだいじなばしょ
ichiban daijina basho
Porque tú estás aquí
あなたがなってくれるから
anata ga nattekureru kara
Este camino continúa
このみちはつづいてく
kono michi wa tsuzuiteku




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toko Furuuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: