Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shade And Shadow
Toko Furuuchi
Sombra y Sombra
Shade And Shadow
En el interior de una bolsa de papel
いやふくそんはかばんのなか
iya fuxon wa kaban no naka
Ahora no puedo escuchar ninguna canción
いまはきけるうたもない
ima wa kikeru uta mo nai
La salida del callejón, la ciudad de los signos
まるのうちぐちしんごうまち
marunouchiguchi shingōmachi
El olor del otoño se desliza
すいこんだあきのにおい
suikonda aki no nioi
En algún lugar de la ventana polvorienta
ほしくずのようなまどのどこかに
hoshikuzu no yōna mado no doko ka ni
Aunque estás ahí
あなたはいるのに
anata wa iru noni
Acercándome por casualidad
ぐうぜんをたぐりよせて
gūzen o taguri yosete
La noche en la que volvimos juntos
ふたりでかえったよる
futari de kaetta yoru
El presentimiento de amor se convierte
こいするよかんがたしかなものへと
koisuru yokan ga tashikana mono e to
También cambió en esta intersección
かわったのもこのこうさてん
kawatta no mo kono kōsaten
El viento en la esquina del edificio alto
こーとのすそびるのかぜに
ko-to no suso biru no kaze ni
Solo ondea ligeramente
ひらひらなびくだけ
hirahira nabiku dake
Siempre en una noche normal
いつもどうりのよる
itsumo dōri no yoru
Si no estás a mi lado, todo es diferente
あなたがそばにいないいがいは
anata ga soba ni inai igai wa
La lluvia que sentí como gotas
ひとしずくかんじたあめ
hito shizuku kanjita ame
Levantando la palma hacia el cielo
てのひらをそらにかざし
tenohira o sora ni kazashi
Corrí hacia la estación
えきのなかへとはしっていった
eki no naka e to hashitteitta
Sentí que te vi
あなたをみたきがしたの
anata o mita ki ga shita no
No puedo gritar a mi antojo
こえかけることもできないままに
koe kakeru koto mo dekinai mamani
Nos volvemos a alejar
またふたりとうくなる
mata futari tōku naru
¿Cuántas veces fue este amor?
なんどめのこいだったの
nan dome no koi datta no
Como si fuera el primer amor
まるではつこいみたいに
marude hatsukoi mitai ni
Me volví más pequeño y torpe
じぶんがちいさくてぶきようになって
jibun ga chiisakute bukiyō ni natte
Al punto de gustarme estar solo
すきになるほどひとりになった
suki ni naru hodo hitori ni natta
El viento en la esquina del edificio alto
こーとのすそびるのかぜに
ko-to no suso biru no kaze ni
Solo ondea ligeramente
ひらひらなびくだけ
hirahira nabiku dake
Siempre en una noche normal
いつもどうりのよる
itsumo dōri no yoru
Si no estás a mi lado, todo es diferente
あなたがそばにいないいがいは
anata ga soba ni inai igai wa
Acercándome por casualidad
ぐうぜんをたぐりよせて
gūzen o taguri yosete
La noche en la que volvimos juntos
ふたりでかえったよる
futari de kaetta yoru
El presentimiento de amor se convierte
こいするよかんがたしかなものへと
koisuru yokan ga tashikana mono e to
También cambió en esta intersección
かわったのもこのこうさてん
kawatta no mo kono kōsaten
¿Cuántas veces fue este amor?
なんどめのこいだったの
nan dome no koi datta no
Como si fuera el primer amor
まるではつこいだった
marude hatsukoi datta
Siempre en una noche normal
いつもどうりのよる
itsumo dōri no yoru
Si no estás a mi lado, todo es diferente
あなたがそばにいないいがいは
anata ga soba ni inai igai wa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toko Furuuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: