Transliteración y traducción generadas automáticamente

Stay
Toko Furuuchi
Quédate
Stay
Cayendo de repente en tus pestañas, esa noche en la que fuimos abrazados
ほほにおちたまつげをとってふいにだきよせられたよる
hoho ni ochita matsuge o totte fui ni daki yose rareta yoru
Recordé tu calor en ese momento una y otra vez
あのときのあなたのおんど、なんどもおもいだそうとした
ano toki no anata no ondo, nando mo omoidasou to shita
Este color, ese gran amor, ese olor querido y calor
こんいろの大きなこうとだいすきなにおいとなくもり
kon'iro no ōkina kōto daisukina nioi to nukumori
Tu sonrisa en aquel entonces, la recordé una y otra vez
あのごろのあなたのえがお、なんどもおもいだそうとしたの
anogoro no anatanoegao, nando mo omoidasou to shita no
¿Desde cuándo será?
いつからだろう
itsukaradarou
La pequeña dulzura que solía tener desapareció
ほんのちいさなやさしさがきえてしまったのは
hon'no chīsana yasashi-sa ga kiete shimatta no wa
Quédate, sin importar a qué velocidad corriera
stay どんなスピードではしっても
stay don'na supīdo de hashitte mo
Quédate, solo quería seguirte de cerca
stay そのせなかだけをおいかけたかった
stay sono senaka dake o oikaketakatta
Ahora ya es tarde, pero aún así, te sigo
いまではもうおそいけど、おそいけれど
ima dewa mō osoikedo, osoikeredo
El reloj que olvidé enrolla un poco tarde y parece que se detendrá pronto
まきわすれたとけいがすこしおくれてやがてとまるように
maki wasureta tokei ga sukoshi okurete yagate tomaru yō ni
Las cosas importantes siempre se rompen sin hacer ruido
たいせつなものはいつでもおともなくこわれていくのね
taisetsunamono wa itsu demo oto mo naku kowarete iku no ne
Aunque incluso las pequeñas palabras eran necesarias para los dos
ほんのちいさなことばもふたりにはひつようだったのに
hon'no chīsana kotoba mo futari ni wa hitsuyōdatta no ni
Quédate, algún día te detendrás
stay いつかあなたがたちどまり
stay itsuka anata ga tachidomari
Quédate, será la primera vez que te des cuenta al mirar atrás
stay ふりかえるときにはじめてきづくだろう
stay furikaeru toki ni hajimete kidzukudeshou
Todo ha cambiado, todo ha terminado
すべてがかわったことも、おわったことも
subete ga kawatta koto mo, owatta koto mo
Quédate, sin importar a qué velocidad corriera
stay どんなスピードではしっても
stay don'na supīdo de hashitte mo
Quédate, solo quería seguirte de cerca
stay そのせなかだけをおいかけたかった
stay sono senaka dake o oikaketakatta
Ahora ya es tarde, pero aún así, te sigo
いまではもうおそいけど、おそいけれど
ima dewa mō osoikedo, osoikeredo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toko Furuuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: