Transliteración y traducción generadas automáticamente

Taiyō
Toko Furuuchi
Sol
Taiyō
El viento sopla, se convierte en lluvia
かぜがふいてあめになって
kaze ga fuite ame ni natte
A veces también cae nieve
ときどきはゆきもふって
tokidoki wa yuki mo futte
En mi cabeza, en mi corazón
あたまのなかこころのなか
atama no naka kokoro no naka
En los días donde el sol no se ve
たいようがみえないひは
taiyō ga mienai hi wa
Cierro los ojos en mi escondite, pensando en el calor
かくしつかにめをとじてぬくもりをおもって
kakushitsu ka ni me o tojite nukumori o omotte
Siempre gracias a ti
きみにはどんなときもありがとう
kimi ni wa donna toki mo arigatō
Ese día, esa noche, me diste cariño
あの日もあのよるもいとしさをくれたよ
ano hi mo ano yoru mo itoshisa o kureta yo
Ya no hay reemplazo en ningún lugar
かわりはもうどこにもいないの
kawari wa mō doko ni mo inai no
Mi futuro aún no visto y tu futuro
まだみぬわたしの未来そしてきみの未来
mada minu watashi no mirai soshite kimi no mirai
Algún día, si podemos unir esos dos en uno grande
そのふたつをいつかおおきなひとつに
sono futatsu o itsuka ōkina hitotsu ni
Avanzaremos lentamente
できるならそうゆっくり
dekiru nara sō yukkuri
Aunque sea a tientas
てさぐりでもすすんでいこう
tesaguri demo susundeikou
En un mundo que cambia, ya no dudaré
かわってくせかいでももうまよわない
kawatteku sekai demo mō mayowanai
Te amo
あいしてる
aishiteru
Como una pelota, como un cristal
ぼうるみたいガラスみたい
bōru mitai garasu mitai
Puede rebotar, puede romperse
はずんだりこわれたり
hazun dari koware tari
Incluso un corazón que nunca es fuerte
けっしてつよくないこころも
kesshite tsuyokunai kokoro mo
Si es contigo, puede ser mostrado
きみにならみせられるの
kimi ni nara miserareru no
No necesito nada más que tú
なににもいらないよきみいがいはなにも
nani ni mo iranai yo kimi igai wa nani mo
Así que cuando pienso en eso, las lágrimas brotan
そうおもうとなみだがでちゃうの
sō omou to namida ga dechau no
Incluso el tiempo tranquilo puede ser especial
へいぼんなじかんもとくべつにできるよ
heibonna jikan mo tokubetsu ni dekiru yo
Porque estás mirando
だってきみがみててくれるから
datte kimi ga mitetekureru kara
Mi futuro aún no visto y tu futuro
まだみぬわたしの未来そしてきみの未来
mada minu watashi no mirai soshite kimi no mirai
Siempre habrá un sol allí
ただそこにいつもたいようがあるように
tada soko ni itsumo taiyō ga aru yōni
Cada día continuará cálido
ぬくもりつづくまいにち
nukumoritsuzuku mainichi
Seguramente podré encontrarlo
きっとみつけてゆけるはず
kitto mitsukete yukeru hazu
En un mundo que cambia, ya no dudaré
かわってくせかいでももうまよわない
kawatteku sekai demo mō mayowanai
Te amo, te amo, te amo
あいしてるあいしてるあいしてる
aishiteru aishiteru aishiteru
Mi futuro aún no visto y tu futuro
まだみぬわたしの未来そしてきみの未来
mada minu watashi no mirai soshite kimi no mirai
Algún día, si podemos unir esos dos en uno grande
そのふたつをいつかおおきなひとつに
sono futatsu o itsuka ōkina hitotsu ni
Avanzaremos lentamente
できるならそうゆっくり
dekiru nara sō yukkuri
Aunque sea a tientas
てさぐりでもすすんでいこう
tesaguri demo susundeikou
En un mundo que cambia, ya no dudaré
かわってくせかいでももうまよわない
kawatteku sekai demo mō mayowanai
Mi futuro aún no visto y tu futuro
まだみぬわたしの未来そしてきみの未来
mada minu watashi no mirai soshite kimi no mirai
Siempre habrá un sol allí
ただそこにいつもたいようがあるように
tada soko ni itsumo taiyō ga aru yōni
Cada día continuará cálido
ぬくもりつづくまいにち
nukumoritsuzuku mainichi
Seguramente podré encontrarlo
きっとみつけてゆけるはず
kitto mitsukete yukeru hazu
En un mundo que cambia, ya no dudaré
かわってくせかいでももうまよわない
kawatteku sekai demo mō mayowanai
Te amo, te amo
あいしてるあいしてる
aishiteru aishiteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toko Furuuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: