Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kimi wo Tsurete
Tokunaga Hideaki
Llévame Contigo
Kimi wo Tsurete
Estamos aquí
僕らは此処にいる
bokura wa koko ni iru
Esperando el amanecer que aún no vemos
まだ見ぬ夜明けを待って
mada minu yoake wo matte
Estamos aquí
僕らは此処にいる
bokura wa koko ni iru
Con pensamientos tan puros
真白な想いのまま
mashiro na omoi no mama
Te llevaré conmigo
君をつれてゆこう
kimi wo tsurete yukou
A ese lugar al que apunta este amor
この愛が指差す場所へ
kono ai ga yubisasu basho e
Te llevaré conmigo
君をつれてゆこう
kimi wo tsurete yukou
A una nueva travesía
新しい航海へ
atarashii koukai e
La gente se hiere y hiere a otros
人は 傷つけて傷つけ果たして
hito wa kizutsukete kizutsuke hatashite
Y solo queda entenderlo, ¿no?
解るしかないのだろう
wakarushika nai no darou
Si el amor nos ama a nosotros
愛が僕らを愛するなら
ai ga bokura wo aisuru nara
No debemos escapar
逃げ出しちゃいけないんだ
nige dashi cha ikenai nda
La fuerza de creer en una sola persona
たったひとりを信じる強さ
tatta hitori wo shinjiru tsuyosa
Grabada en nuestros corazones
ふたつの胸に刻んで
futatsu no mune ni kizande
Si logramos recibir el viento
風を受けとめたなら
kaze wo uketometa nara
Te llevaré conmigo
君をつれてゆくのさ
kimi wo tsurete yuku no sa
A ese lugar al que apunta el amor
愛が指差す場所へ
a ai ga yubisasu basho e
Eran palabras
それは言葉だった
sore wa kotoba datta
Que desgarraron el corazón con tristeza
心を抉った悲しみ
kokoro wo egutta kanashimi
Eran sentimientos
それは想いだった
sore wa omoi datta
Suaves y cálidos como la piel
やさしく暖かな肌
yasashiku atatakai hada
Es un viaje que parece interminable
それは 果てしなく長い旅だろう
sore wa hateshinaku nagai tabi darou
Demasiado largo para escribirlo
書き綴れないほどに
kakitsuzurenai hodo ni
Pero si tú sonríes a mi lado
でも君がそばで笑うなら
demo kimi ga soba de warau nara
Superaremos cualquier cosa
何処までも超えてゆくよ
dokomade mo koete yuku yo
La fuerza de proteger a una sola persona
たったひとりを守れる強さ
tatta hitori wo mamoreru tsuyosa
Ahora eso es lo único que puedo dar
今はそれだけ与えて
ima wa sore dake ataete
Si podemos abrazarnos con el corazón
心で抱き合えたら
kokoro de daki aetara
Te llevaré conmigo
君をつれてゆくのさ
kimi wo tsurete yuku no sa
A ese lugar al que apunta el amor
愛が指差す場所へ
a ai ga yubisasu basho e
Si el brillo del amor puede trascender el tiempo
愛の輝きも時を超えるなら
a ai no kagayaki mo toki wo koeru nara
Hacia nosotros en el futuro
未来にいる僕らへ
mirai ni iru bokura e
Con fuerza, solo con fuerza, dejemos salir nuestros sentimientos
強く、ただ強く想いを放とう
tsuyoku, tada tsuyoku omoi wo hanatou
No olvides lo que es el amor
愛しさを忘れるな、と
itoshisa wo wasureru na, to
La fuerza de creer en una sola persona
たったひとりを信じる強さ
tatta hitori wo shinjiru tsuyosa
Grabada en nuestros corazones
ふたつの胸に刻んで
futatsu no mune ni kizande
Si logramos recibir el viento
風を受けとめたなら
kaze wo uketometa nara
Zarparemos en un nuevo barco
新しい船を出そう
atarashii fune wo dasou
La fuerza de proteger a una sola persona
たったひとりを守れる強さ
tatta hitori wo mamoreru tsuyosa
Ahora eso es lo único que puedo dar
今はそれだけ与えて
ima wa sore dake ataete
Hacia la estrella del amanecer
夜明けの星に向けて
yoake no hoshi ni mukete
Te llevaré conmigo
君をつれてゆくのさ
kimi wo tsurete yuku no sa
A ese lugar al que apunta el amor
愛が指差す場所へ
a ai ga yubisasu basho e



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tokunaga Hideaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: