Traducción generada automáticamente

Be My Cinderella
Tokyo Babylon
Be My Cinderella
Surikireta JAKETTO kite machi wo aruku Weekend
MANEKIN made warai souna akanukenai Hair
Kireina Show-window Betsu no sekai ga mieru
GARASU ni tsumetai Tameiki
POKETTO COIN wa mada ichimai shikanai
Hayari no Kiss wo suru Rouge sae mo shiranai
Daremo koko ni watashi ga iru to
Kigatsuite inai kedo
Itsumo mune ni himeteru
Yume wo genjitsu ni shite oshiete agetai
Knockin' On My Dream Imasugu ni [ZERO] kara hajimerareru
Akogare mo kagayaki mo Totemo yoku wakaru
Hora Knockin' On My Dream Itsudatte Jibun wo mitsumenagara
Suteki da to omou mono Dakishimete mitai Kanarazu OK (hora)
PIASU wo aketa no wa tooi ano natsu no Heartbreak
Yubiwa ga itami no mo omoidasu hito no sei
kizutsuita koto de Itsuka Akirameta koto
Mmiryoku ga ikutsuka Kieta wa
Sasowareta Dance mo Yes to ienakatta
Okubyou ni naru tabi hohemi mo wasureteku
Dare mo muri ni watashi no subete
Kini shitari shinai kedo
Itsuka aru hi totsuzen
Yume sasayaki kakete muchuu ni sasetai
Knockin On My Dream Ima dakara Nannimo osorenai de
Todoku made te wo nobasu Yuuki tameshitai
Hora Knockin' On My Dream Itsumademo Heart wo shinjinagara
Yumememi tsuzukeru hitomi Hagemashite itai Kanarazu OK
Knockin' On My Dream Imasugu ni [ZERO] kara hajimerareru
Akogare mo kagayaki mo Totemo yoku wakaru
Hora Knockin' On My Dream Itsudatte Jibun wo mitsumenagara
Suteki da to omou mono Dakishimete mitai (hora)
Knockin' On My Dream Ima dakara Nannimo osorenai de
Todoku made te wo nobasu Yuuki tameshitai
Hora Knockin' On My Dream
(dream dream dream...)
Knockin' On My Dream...
Knockin' On My Dream.
Sé Mi Cenicienta
Surikireta JAKETTO llegando, caminando por la ciudad en el fin de semana
Incluso el cabello que no puedo peinar sin reírme hasta llegar a los maniquíes
En la hermosa vitrina, puedo ver un mundo diferente
Un suspiro frío en el cristal
Todavía solo tengo una moneda en mi bolsillo
Ni siquiera sé cómo usar el Rouge para dar besos de moda
Nadie se da cuenta de que estoy aquí
Pero siempre guardo en mi corazón
Los sueños que quiero convertir en realidad
Golpeando en mi sueño, puedo empezar desde [CERO] ahora mismo
Comprendo muy bien la admiración y el brillo
Mira, golpeando en mi sueño, siempre mirándome a mí misma
Quiero abrazar lo que pienso que es maravilloso, definitivamente está bien (mira)
Abrí el vaso por culpa de un antiguo desamor de verano
Incluso el dolor en mi anillo me hace recordar a alguien
Algunas veces, por las heridas, he llegado a rendirme
Algunos encantos han desaparecido
Incluso cuando me invitan a bailar, no puedo decir que sí
Cada vez que me vuelvo cobarde, olvido cómo sonreír
Nadie puede realmente entender todo de mí
No me preocupo ni me importa, pero
Un día, de repente
Quiero susurrar sueños y hacer que se vuelvan realidad
Golpeando en mi sueño, ahora es el momento, no tengo miedo de nada
Extiendo mi mano hasta alcanzarlo, quiero probar mi valentía
Mira, golpeando en mi sueño, siempre creyendo en mi corazón
Quiero seguir soñando con mis ojos, quiero ser animada, definitivamente está bien
Golpeando en mi sueño, puedo empezar desde [CERO] ahora mismo
Comprendo muy bien la admiración y el brillo
Mira, golpeando en mi sueño, siempre mirándome a mí misma
Quiero abrazar lo que pienso que es maravilloso, quiero (mira)
Golpeando en mi sueño, ahora es el momento, no tengo miedo de nada
Extiendo mi mano hasta alcanzarlo, quiero probar mi valentía
Mira, golpeando en mi sueño
(sueño, sueño, sueño...)
Golpeando en mi sueño...
Golpeando en mi sueño.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tokyo Babylon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: