Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 215

うるうるうるう (Leap & Peal)

Tokyo Jihen

Letra

Significado

Leap & Peal

うるうるうるう (Leap & Peal)

I want to train your body and mind, carrying your past
鍛えたい身も心も背負いたい貴方の過去を
kitaetai mi mo kokoro mo seoitai anata no kako wo

Taking everything with me, leaping far into the future
全部連れて遠く未来へと一飛びに一番乗り
zenbu tsurete tooku mirai e to hitobi ni ichiban nori

Drifting in the swirl of information, feeling it and pondering
情報の渦漂流しては感じ入って考え込んで
jouhou no uzu hyouryuu shite wa kanjipatte kangaekonde

In the end, oh humanity losing sight of the issue, cut off communication already
到頭命題失くす人類よ通信をもう遮断せよ
toutou meidai nakusu jinrui yo tsuushin wo mou shadan seyo

Adjustment complete, creating an atmosphere, on the eve of battle, the voice of war cries out
調整完了雰囲気作って開戦前夜鬨の声をば
chousei kanryou fun'iki tsukutte kaisen zen'ya kake no koe wo ba

I feel alive in every part of my body, ah
生きている実感を全身から覚えている嗚呼
ikite iru jikkan wo zenshin kara oboete iru aa

I want to keep admiring that expression forever
そんな表情をずっと拝んでいたいもんです
sonna hyoujou wo zutto ogande itai mon desu

I want to open your door, even if it's open or closed
開きたい貴方の扉開かれて居ても立っても
hirakitai anata no tobira hirakarete itemo tatte mo

I still want to detect the charm that no one has noticed yet
未だ誰も勘付いていない魅力を検出したい
imada dare mo kanzuite inai miryoku wo kenshutsu shitai

Avoiding the whirlpool of emotions, entering the hall and dressing up
感情の渦回避しては堂に入って粧し込んで
kanjou no uzu kaihi shite wa dou ni haitte keshi konde

Oh humanity, who has come to the final form, life is salty
最終形態にまで来た人類よ人生は塩っぱい
saishuu keitai ni made kita jinrui yo jinsei wa shioppai

Bitter, sour, spicy, round, and sweet, here, have some
渋い苦い辛味円い酸味と甘味もさあどうぞ
shibui nigai karai enai suanmi to kanmi mo saa douzo

I want to tempt your core, even if tempted or not
唆りたい貴方の核唆られて居ても立っても
sasuritai anata no kaku sasurarete itemo tatte mo

I still want to unearth the spring that no one has found yet
未だ誰も見出だしていない泉を発掘したい
imada dare mo miidashite inai izumi wo hakkutsu shitai

Those who claim to be beautiful become even more beautiful, while those who are not
自称美しい人はより美しくそうでない方は
jishou utsukushii hito wa yori utsukushiku sou de nai hou wa

In their own way, everyone, leap!
それなりに皆、閏え!
sore nari ni mina, uru

I want to stir up your flames, being stirred up and burned
煽りたい貴方の炎を煽られて燃え燃やされ
aoritai anata no honoo wo aorarete moeyasare

I want to ignite the spark that no one has caught yet
未だ誰も捕まえていない火種へ着火したい
imada dare mo tsukamaete inai hibuta e chakka shitai

I want to choose you more, being chosen and thinking of each other
選びたい貴方をもっと選ばれて思い思われ
erabitai anata wo motto erabarete omoi omoware

I want to kidnap you to a time where no one has stepped in yet
未だ誰も踏み込んでいない時へ拐かしたい
imada dare mo fumikonde inai toki e sarawakashitai

Escrita por: Sheena Ringo / Shintaro Sakamoto. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tokyo Jihen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección