Traducción automática
Electric Hearts (일렉트릭 하트)
Tokyo Pop Music
Corazones Eléctricos
Electric Hearts (일렉트릭 하트)
La noche brilla en luces de neón
밤이 빛나 네온빛 속에
bami binna ne-onbit soge
El corazón ya late por ti
심장은 이미 너를 향해
simjang-eun imi neoreul hyanghae
Las luces se esparcen sobre la ciudad
도시 위로 번진 불빛
dosi wiro beonjin bulbit
Esta sensación no se puede detener
멈출 수 없는 이 느낌
meomchul su eomneun i neukkim
En la mirada que me cruzo
스치는 너의 눈빛에
seuchineun neoui nunbiche
El mundo vuelve a encenderse
세상이 다시 켜져
sesang-i dasi kyeojyeo
El momento se acerca en silencio
조용히 다가온 순간
joyonghi dagaon sun-gan
Siento que el tiempo se detiene
시간이 멈춘 것 같아
sigani meomchun geot gata
Tan cerca que nuestras respiraciones
숨결이 닿을 만큼
sumgyeori daeul mankeum
Se encuentran en esta noche
가까워진 이 밤
gakkawojin i bam
Corazones eléctricos esta noche
Electric hearts tonight
Electric hearts tonight
Ardiendo como llamas
불꽃처럼 타올라
bulkkotcheoreom taolla
El ritmo de tú y yo
너와 나의 리듬이
neowa naui rideumi
Ilumina el cielo nocturno
밤하늘을 밝혀
bamhaneureul balkyeo
Corazones eléctricos esta noche
Electric hearts tonight
Electric hearts tonight
Una luz que no se puede detener
멈출 수 없는 빛
meomchul su eomneun bit
En el instante que nuestros corazones chocan
심장이 부딪히는 순간
simjang-i budichineun sun-gan
Nos convertimos en uno
우린 하나가 돼
urin hanaga dwae
Entre el viento frío
차가운 바람 사이로
chagaun baram sairo
Si tomo tu mano
너의 손을 잡으면
neoui soneul jabeumyeon
Incluso en la oscuridad
어둠 속에서도
eodum sogeseodo
Te muestro como una luz
빛이 되어 보여
bichi doe-eo boyeo
Este temblor no se detiene
이 떨림 멈추지 않아
i tteollim meomchuji ana
Me arrastra hacia ti
너에게 끌려가
neoege kkeullyeoga
En la noche donde las estrellas caen
별들이 쏟아지는 밤
byeoldeuri ssodajineun bam
Bailamos juntos
우린 춤을 춰
urin chumeul chwo
Corazones eléctricos esta noche
Electric hearts tonight
Electric hearts tonight
Ardiendo como llamas
불꽃처럼 타올라
bulkkotcheoreom taolla
El ritmo de tú y yo
너와 나의 리듬이
neowa naui rideumi
Ilumina el cielo nocturno
밤하늘을 밝혀
bamhaneureul balkyeo
Corazones eléctricos esta noche
Electric hearts tonight
Electric hearts tonight
Una luz que no se puede detener
멈출 수 없는 빛
meomchul su eomneun bit
En el instante que nuestros corazones chocan
심장이 부딪히는 순간
simjang-i budichineun sun-gan
Nos convertimos en uno
우린 하나가 돼
urin hanaga dwae
El destino que roza como un rayo
번개처럼 스친 운명
beon-gaecheoreom seuchin unmyeong
No dejes escapar este momento
이 순간을 놓지 마
i sun-ganeul nochi ma
Aunque el mundo se detenga
세상이 멈춘다 해도
sesang-i meomchunda haedo
Seguiremos brillando
우린 계속 빛나
urin gyesok binna
Corazones eléctricos esta noche
Electric hearts tonight
Electric hearts tonight
Ardiendo sin fin
끝없이 타올라
kkeuteopsi taolla
Nuestra historia
우리의 이야기
uriui iyagi
Quedará como estrellas
별처럼 남아
byeolcheoreom nama
Corazones eléctricos esta noche
Electric hearts tonight
Electric hearts tonight
Una luz que corta la oscuridad
어둠을 가르는 빛
eodumeul gareuneun bit
Lo que el corazón dice
심장이 말해주는 걸
simjang-i malhaejuneun geol
Es que estamos destinados a ser.
우린 운명인 걸
urin unmyeong-in geol



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tokyo Pop Music y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: