
Just a Scratch
Tokyo Police Club
Apenas Um Arranhão
Just a Scratch
É apenas um arranhão (apenas um arranhão)It's just a scratch (just a scratch)
Eu cortei minha carneI cut my flesh
Sim, isso poderia acontecer, poderia acontecer com vocêYeah, it could hap-, it could happen to you
Eu pensei que tinha, pensei que era verdadeI thought I had it, I thought it was true
Justamente quando os anjos pararam na garagemJust when the angels stopped in the driveway
Justo quando pensei que sabia o que você poderia dizerJust when I thought I knew what you might say
Você era uma flecha esperando para me encontrarYou were an arrow waiting to find me
Você foi quem precisou me lembrarYou were the one that need to remind me
Eu vi você com GeraldI saw you with gerald
Nunca teria imaginado, mas você realmente tirou o melhor de mimNever woulda guessed, but you really got the best of me
Eu sigo em frenteI move along
Nunca pensei que iria te perder, nunca pensei que iria te perderNever thought I'd lose ya, never thought I'd lose ya
Há um buraco no meu coração, um buraco no meu coraçãoThere's a hole in my heart, a hole in my heart
Há um buraco no meu coração, um buraco no meu coraçãoThere's a hole in my heart, a hole in my heart
Não pense nisso (é apenas um arranhão)Don't think about it (it's just a scratch)
Não quero pensar sobre issoDon't wanna think about it
Você tem que fazer isso, você tem que dizer que quer dizerYou have to do it, you got to say you mean
Você me fez passar por isso e agora estou preso no meioYou put me through it and now I'm stuck in between
Alguns dias eu deito e olho para o tetoSomedays I lay and stare at the ceiling
Todo mundo me pergunta como tenho lidadoEveryone asks me how I've been dealing
Onde eu estaria se pudesse te esquecer?Where would I be if I could forget you?
(Onde eu estaria se nunca te conhecesse?)(Where would I be if I never met you?)
Eu vi você com GeraldI saw you with gerald
Nunca teria imaginado, mas você realmente tirou o melhor de mimNever woulda guessed, but you really got the best of me
Eu sigo em frenteI move along
Nunca pensei que iria te perder, nunca pensei que iria te perderNever thought I'd lose ya, never thought I'd lose ya
Há um buraco no meu coração, um buraco no meu coraçãoThere's a hole in my heart, a hole in my heart
Há um buraco no meu coração, um buraco no meu coraçãoThere's a hole in my heart, a hole in my heart
(Apenas um arranhão)(Just a scratch)
(Apenas um arranhão)(Just a scratch)
Não quero amar como-, amar como-Don't wanna love like-, love like-
Não quero amar como-, amar como eu possoDon't wanna love like-, love like I can
(É apenas um arranhão)(It's just a scratch)
Não quero amar como-, amar como-Don't wanna love like-, love like-
Não quero amar, amar como eu possoDon't wanna love like, love like I can
É apenas um arranhãoIt's just a scratch
Não quero amar como-, amar como-Don't wanna love like-, love like-
Não quero te amar como se eu fosse seu guardiãoDon't wanna love ya like I'm your guardian



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tokyo Police Club y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: