Traducción generada automáticamente

Garota de Berlim
Tokyo
Berlin Girl
Garota de Berlim
I walked aloneCaminhava eu sozinho
At night looking at the groundÀ noite olhando para o chão
Suddenly I saw a figureDe repente eu vi uma figura
That from afar touched my heartQue de longe tocou meu coração
And everything seemed so unrealE parecia tudo tão irreal
That blue light and it was finallyAquela luz azul e era afinal
As I walked she disappearedEnquanto eu caminhava ela desapareceu
It was in the blink of an eye, I don't know how it happenedFoi num piscar de olhos, não sei como aconteceu
Immediately I started to searchImediatamente eu comecei a procurar
That girl I need to findAquela garota eu preciso encontrar
But this city is so immenseMas essa cidade é tão imensa
I don't know her name or how to call herNão sei seu nome nem como lhe chamar
Beautiful Berlin girlLinda garota de Berlim
Beautiful Berlin girlLinda garota de Berlim
Already desperate it seemed like the endJá desesperado parecia que era o fim
I would never find the Berlin girlNunca encontraria a garota de Berlim
Suddenly then she appeared to meDe repente então ela me apareceu
It was in the blink of an eye, I don't know how it happenedFoi num piscar de olhos, não sei como aconteceu
I stood thereFiquei ali parado
She then approachedEla então se aproximou
Looked right into my eyesOlhou bem nos meus olhos
And said to me like this:E pra mim assim falou:
Hey, Punky!Hey, Punky!
Where are you from?Wo kommst'n du her?
Are you new here?Bist du neu hier?
Should I show you Berlin?Soll'ch dir Berlin zeigen?
Do you know the risk?Kennste't Risiko?
And this mystery haunted my lifeE esse mistério minha vida perseguiu
Those words, that feverish lookAquelas palavras, aquele olhar febril
I know this beautiful torment will never endEu sei que esse tormento lindo nunca terá fim
I will never forget the Berlin girlJamais esquecerei a garota de Berlim
Beautiful Berlin girlLinda garota de Berlim
Beautiful Berlin girlLinda garota de Berlim
I walked aloneCaminhava eu sozinho
At night looking at the groundÀ noite olhando para o chão
Suddenly I saw a figure (it's me)De repente eu vi uma figura (sou eu)
That from afar touched my heartQue de longe tocou meu coração
And everything seemed so unrealE parecia tudo tão irreal
That blue light and it was finallyAquela luz azul e era afinal
As I walked she disappearedEnquanto eu caminhava ela desapareceu
It was in the blink of an eye, I don't know how it happenedFoi num piscar de olhos, não sei como aconteceu
Immediately I started to searchImediatamente eu comecei a procurar
That girl I need to findAquela garota eu preciso encontrar
But this city is so immenseMas essa cidade é tão imensa
I don't know her name or how to call herNão sei seu nome nem como lhe chamar
Beautiful Berlin girlLinda garota de Berlim
Beautiful Berlin girlLinda garota de Berlim
Hey, Punky!Hey, Punky!
Deliver me from the painErlöse mich von dem Schmerz
And the lonelinessUnd der Einsamkeit
ForeverIn Ewigkeit
Amen!Amen!
Come on then!Na komm doch!
Destroy!Destroy!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tokyo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: