Traducción generada automáticamente
ERES TÚ? (part. Alanys Lagos)
Toly Fu
ES-TU ? (feat. Alanys Lagos)
ERES TÚ? (part. Alanys Lagos)
Je sais que tu me regardes sur les réseauxYo sé que me mira por las redes
C'est que j'ai tout, tout ce que tu veuxEs que yo tengo todo, todo lo que tú quieres
Mais je suis un bandit, tes parents ne m'aiment pasPero soy un bandido, tus padres no me quieren
Ils veulent te voir avec lui, et moi je suis celui qui préfèreTe quieren ver con él, y yo soy el que prefiere
Lui t'offre des roses, il t'emmène en MercedesÉl te regala rosas, te lleva en el Mercedes
Et toi tu penses à moi, quand pourras-tu me connaître ?Y tú pensando en mí, ¿cuándo podrás conocerme?
Échappe-toi avec moi, je suis ton banditEscápate conmigo, yo soy tu bandolero
Perdons-nous dans un voyage, parcourons le monde entierPerdámonos en un viaje, recorramos el mundo entero
Peut-être, je ne veux pas prendre de risquesTal vez, yo no me quiero arriesgar
Bien que tu promettes mille belles chosesAunque prometas mil cosas bonitas
Je veux te connaître davantageTe quiero conocer más
J'aime beaucoup sortir, regarder un film, dormirA mí me gusta mucho salir, ver una peli, dormir
Ne me regarde plus comme ça, j'aime comme tu me désiresYa no me mires así, que me gusta como me deseas
Et le flirt que tu as me toucheY el coqueteo que tienes me pega
J'aime qu'on ne me fasse pas attendre, aussi la sincéritéMe gusta que no me haga esperar, también la sinceridad
Et qu'elle aime voyager, et qu'elle me fasse rire toute la journéeY que le guste viajar, y que me haga reír todo el día
Car je serai sa meilleure compagnieQue yo seré su mejor compañía
Je sens ton regard, je sens ton parfumSiento tu mirada, siento tu perfume
Je sens ton battement, je sens que tu me brûlesSiento tu latido, siento que me quemas
Ce sera tes cheveux, ce seront tes petits yeuxSerá tu cabello, serán tus ojitos
Ce sera ton corps, ta peau dorée, pourquoi ? Est-ce que c'est toi ?Será tu cuerpito, tu piel canela, ¿por qué? Será que eres tú
Je sens ton regard, je sens ton parfumSiento tu mirada, siento tu perfume
Je sens ton battement, je sens que tu me brûlesSiento tu latido, siento que me quemas
Ce sera tes cheveux, ce seront tes petits yeuxSerá tu cabello, serán tus ojitos
Ce sera ton corps, ta peau dorée, est-ce que c'est toi ?Será tu cuerpito, tu piel canela, ¿será que eres tú?
Maintenant je suis ton banditAhora soy tu bandolero
Lui t'offre des roses, il t'emmène en MercedesÉl te regala rosas, te lleva en el Mercedes
Et toi tu penses à moi, quand pourras-tu me connaître ?Y tú pensando en mí, ¿cuándo podrás conocerme?
Échappe-toi avec moi, je suis ton banditEscápate conmigo, yo soy tu bandolero
Perdons-nous dans un voyage, parcourons le monde entierPerdamos en un viaje, recorramos el mundo entero
Peut-être, je ne veux pas prendre de risquesTal vez, yo no me quiero arriesgar
Bien que tu promettes mille belles chosesAunque prometas mil cosas bonitas
Je veux te connaître davantageTe quiero conocer más
J'aime beaucoup sortir, regarder un film et dormirA mí me gusta mucho salir, ver una peli y dormir
Ne me regarde plus comme ça, j'aime comme tu me désiresYa no me mires así, que me gusta como me deseas
Le flirt que tu as me toucheEl coqueteo que tienes me pega
Je sens ton regard, je sens ton parfumSiento tu mirada, siento tu perfume
Je sens ton battement, je sens que tu me brûlesSiento tu latido, siento que me quemas
Ce sera tes cheveux, ce seront tes petits yeuxSerá tu cabello, serán tus ojitos
Ce sera ton corps, ta peau dorée, pourquoi ? Est-ce que c'est toi ?Será tu cuerpito, tu piel canela, ¿por qué? Será que eres tú
Je sens ton regard, je sens ton parfumSiento tu mirada, siento tu perfume
Je sens ton battement, je sens que tu me brûlesSiento tu latido, siento que me quemas
Ce sera tes cheveux, ce seront tes petits yeuxSerá tu cabello, serán tus ojitos
Ce sera ton corps, ta peau dorée, est-ce que c'est toi ?Será tu cuerpito, tu piel canela, ¿será que eres tú?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toly Fu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: