Traducción generada automáticamente

Leise Rieselt Der Schnee
Tom Angelripper
Suavemente cae la nieve
Leise Rieselt Der Schnee
Suavemente cae la nieve,Leise rieselt der Schnee,
Quietos y rígidos yace el lago,Still und starr liegt der See,
El bosque brilla navideño,Weihnachtlich glänzet der Wald
¡Alégrate, el Niño Jesús viene pronto!Freue dich, Christkind kommt bald!
En los corazones hay calor;In den Herzen ist's warm;
Silencio, se calla la tristeza y el daño.Still schweigt Kummer und Harm.
Las preocupaciones de la vida se desvanecen;Sorge des Lebens verhallt;
¡Alégrate, el Niño Jesús viene pronto!Freue dich! Christkind kommt bald!
El Niñito, divino y pobre,'s Kindlein, göttlich und arm,
Calienta los corazones tanto,Macht die Herzen so warm,
Brilla, estrella sobre el bosque,Strahle, du Stern überm Wald,
¡Alégrate, el Niño Jesús viene pronto!Freue dich, Christkind kommt bald!
Pronto será la noche sagrada,Bald ist heilige Nacht,
El coro de ángeles despierta;Chor der Engel erwacht;
Escucha cómo resuena tan encantadoramente,Horch nur, wie lieblich es schallt,
¡Alégrate, el Niño Jesús viene pronto!Freue dich, Christkind kommt bald!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tom Angelripper y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: