Traducción generada automáticamente

Vem, Cá Menina
Tom Drummond
Ven, Chica
Vem, Cá Menina
Ven aquí, chica, para que te robe un besoVem cá, menina que é pra eu te roubar um beijo
¿Será que la falta de un beso es tan malo?Será que a falta de um beijo é tão ruim
No entiendo por qué escasez de cariñoNão sei por que economia de carinho
En asuntos de cariño, nunca fui tan tacaño.Em matéria de carinho, eu nunca fui pão duro assim.
Así que estaré culpable por el roboPois muito bem serei culpado pelo furto
Enciérrame, encadéname a quien no busca perdónMe trancafia, algema a quem não quer perdão
Pero ten cuidado, nunca me pierdas de vistaMas tem cuidado, nunca me perca de vista
Porque soy capaz de robarte el corazón.Que eu sou capaz de lhe roubar o coração.
Los de arriba siguen bien en la vidaOs lá do alto escalão seguem bem da vida
Yo solo soy un aficionadoEu sou apenas um amador
En esta vida tan despiadada.Nessa vida tão bandida.
Si todo en el país del carnaval,Se tudo no país do carnaval,
En carnaval quiere terminar.Em carnaval quer terminar.
Es en un carnaval que nuestraÉ num carnaval que a nossa
Historia puede comenzar.História pode começar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tom Drummond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: