Traducción generada automáticamente

Serenata Do Adeus
Tom Jobim
Farewell Serenade
Serenata Do Adeus
Oh, the moon that appeared in the skyAi, a lua que no céu surgiu
Is not the same that saw youNão é a mesma que te viu
Born in my armsNascer nos braços meus
Falls, the night over our loveCai, a noite sobre o nosso amor
And now all that remains of loveE agora só restou do amor
Is one word: GoodbyeUma palavra: Adeus
Oh, the desire to stay but having to leaveAi, vontade de ficar mas tendo que ir embora
Oh, to love is to go dying through lifeAi, que amar é se ir morrendo pela vida afora
It's to reflect in the tear, a brief momentÉ refletir na lágrima, um momento breve
Of a pure star whose light diedDe uma estrela pura cuja luz morreu
Oh, woman, star shining brightAi, mulher, estrela a refulgir
Leaves, but before leavingParte, mas antes de partir
Rips my heart apartRasga meu coração
Claws into my chest in painCrava as garras no meu peito em dor
And drains all the loveE esvai em sangue todo o amor
All the disillusionmentToda desilusão
Oh, the desire to stay but having to leaveAi, vontade de ficar mas tendo que ir embora
Oh, to love is to go dying through lifeAi, que amar é se ir morrendo pela vida afora
It's to reflect in the tear a brief momentÉ refletir na lágrima um momento breve
Of a pure starDe uma estrela pura
Whose light diedCuja luz morreu
In a dark nightNuma noite escura
Sad like meTriste como eu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tom Jobim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: