Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 91
Letra

Ángeles

Angels

No es el licor a lo que soy adicto, es sentirme valienteIt's not the liquor I'm addicted to, it's feeling brave
La sensación de no sentir el dolorThe feeling of not feeling the pain
He estado con y sin la botella, me metí Oxys por la nariz, créemeI've been on and off the bottle, I put Oxys up my nostrils, believe me
Harías cualquier cosa por respirar antes de sofocarteYou do anything to breathe before you suffocate
No podía detenerlo, mantenerme limpio no era una opciónI couldn't stop it, staying clean was not an option
Estaba tratando de ser yo mismo, pero ser yo era un problemaI was tryna be myself, but being me was such a problem
Solo quería ser Thomas, pero Thomas estaba en el fondo de un agujero que cavóI just wanted to be Thomas, but Thomas was at the bottom of a hole he dug
Y se sentía cómodo dentro de un ataúd, ayyAnd getting comfortable inside a coffin, ayy
Se encerró y se tragó la llave, atrapado, olvidó todos sus sueñosHe locked in and swallowed the key, caught up, forgot all his dreams
Robado en lo común, se embalsamó en una rutina tóxicaRobbed at a common, became embalmed in a toxic routinе
La cerveza era la escapatoria, pero quedé atrapado escapandoBeer was the escape, but I got stuck еscaping
El whisky era la manta en el sótano más fríoWhiskey was the blanket in the coldest basement
Mucho antes de la fama, estaba desperdiciadoWay before the fame, I was wasted
Congelándome, haciendo cualquier cosa para mantener la llama encendidaFreezing, doing anything I could to keep the flame lit
Para cualquiera que esté pasando por lo mismoTo anyone going through the same shit
El cielo tiene suficientes ángeles, necesitas quedarte aquíHeaven's got enough angels, you need to stay here

Y no puedo hacerte quedarteAnd I can't make you stay
Pero a veces irse no es una opciónBut sometimes going ain't a choice
Y cada elección que hacesAnd every choice you make
Es una que no evitasteIs one that you didn't avoid

Choca el auto y abandona el coche, quema un puente, sigue las estrellasCrash the whip and ditch the car, burn a bridge, follow the stars
Encontrarás monstruos en la oscuridad, pero nada vale la pena hasta que sea difícilYou'll find monsters in the dark, but nothing's worth it till it's hard
A veces es difícil ver las cosas claras (a través de tus lágrimas)Sometimes it's hard to see things clear (through your tears)
Pero en cualquier lugar es mucho mejor que aquí (enfrenta tus miedos)But anywhere is way better than here (fight your fears)

No es el licor a lo que soy adicto, es sentirme fuerteIt's not the liquor I'm addicted to, it's feeling tough
Cuando te han intimidado la mitad de tu vida, te sientes débil como si no fueras suficienteWhen you get bullied half your life, you feel weak like you just ain't enough
Luego tomas un par de tragos y te embriagasThen you have a couple drinks and you catch a buzz
Y finalmente tienes el coraje de defenderte y lanzar un golpeAnd finally have the courage to defend yourself and throw a punch
Y esa adrenalina va directo a tu cerebro y sangreAnd that adrenaline goes straight into your brain and blood
Adicto a la confianza, es prácticamente la mejor drogaAddicted to the confidence is practically the greatest drug
Persiguiendo dragones cada noche en los clubes más modernosChasing dragons every night in all the latest clubs
Lo que solía ser tu cosa favorita de alguna manera se convirtió en un peligroso apoyoWhat used to be your favorite thing somehow became a dangerous crutch
Era lo que eraIt was what it was
Y eso es lo que pasa, podría pasarle a cualquiera de nosotrosAnd that's the thing, it could happen to like any of us
Tuve buenos padres, amigos cercanos, sólidos principios, ropa bonitaI had great parents, tight friends, strong morals, nice threads
Buena escuela, buen aspecto, buenas calificaciones, tiempo invertidoGood school, good looking, good grades, time spent
Ser normal solo duró un tiempoBeing normal only lasted for a while
Una mala elección desencadenó una espiral descendenteOne bad choice sparked a downward spiral
He pasado la mitad de mi vida tratando de salir de ese agujeroI've spent half my life tryna climb outta that hole
El cielo tiene ángeles, te necesitamos en casaHeaven's got angels, we need you at home

Y no puedo hacerte quedarteAnd I can't make you stay
Pero a veces irse no es una opciónBut sometimes going ain't a choice
Y cada elección que hacesAnd every choice you make
Es una que no evitasteIs one that you didn't avoid

Choca el auto y abandona el coche, quema un puente, sigue las estrellasCrash the whip and ditch the car, burn a bridge, follow the stars
Encontrarás monstruos en la oscuridad, pero nada vale la pena hasta que sea difícilYou'll find monsters in the dark, but nothing's worth it till it's hard
A veces es difícil ver las cosas claras (a través de tus lágrimas)Sometimes it's hard to see things clear (through your tears)
Pero en cualquier lugar es mucho mejor que aquí (enfrenta tus miedos)But anywhere is way better than here (fight your fears)

No es el licor a lo que somos adictos, es todo lo demásIt ain't the liquor we're addicted to, it's everything else
La felicidad que teníamos, pero olvidamos cómo se sentíaThe happiness we had, but we forget how it felt
Hemos estado bebiendo con el diablo porque estamos pasando por el infiernoWe've been drinking with the devil 'cause we're going through hell
Rezamos a Dios por un poco de ayudaPray to God for a little bit of help
Hombre, he estado allí, hice esas cosasMan, I been there, I did those things
Bebí esas bebidas, tomé esas pastillas, vomité en lavabosI drank those drinks, I took those pills, I puked in sinks
Y la verdad no es bonita, escucha, esta es difícilAnd the truth ain't pretty, listen up, this a tough one
Eres salvado por tus ángeles o te conviertes en unoYou get saved by your angels or become one

Choca el auto y abandona el coche, quema un puente, sigue las estrellasCrash the whip and ditch the car, burn a bridge, follow the stars
Encontrarás monstruos en la oscuridad, pero nada vale la pena hasta que sea difícilYou'll find monsters in the dark, but nothing's worth it till it's hard
A veces es difícil ver las cosas claras (a través de tus lágrimas)Sometimes it's hard to see things clear (through your tears)
Pero en cualquier lugar es mucho mejor que aquí (enfrenta tus miedos)But anywhere is way better than here (fight your fears)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tom MacDonald y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección