Traducción generada automáticamente

Black & White (feat. Adam Calhoun & Dax)
Tom MacDonald
Schwarz & Weiß (feat. Adam Calhoun & Dax)
Black & White (feat. Adam Calhoun & Dax)
Steig ins Auto, zehn meiner Kumpels sind schon besoffenPop in the truck, ten of my buddies are already drunk
Wir gehen nirgendwo hin, wo es keinen Alkohol und Zigaretten gibtWe don't go nowhere that doesn't have liquor and cigarettes
Reiten auf mechanischen Bullen im ClubRiding mechanical bulls in the club
Wir jagen, gehen mit einer Waffe weg, kommen morgen zurück, wir sind blutverschmiertWe like to hunt, leave with a gun, come back tomorrow, we covered in blood
Mit einem Eimer voller Innereien, wir sind alle verdammt hartWith a bucket of guts, we all tougher than fuck
Und wir drücken die Kupplung, wir stecken nicht im Schlamm festAnd we popping the clutch, we ain't stuck in the mud
Ich bin der weiße Junge mit dem Baseballschläger, ein Haufen Gesichtstattoos und eine NASCAR-MützeI'm the white boy with the baseball bat, bunch of face tattoos and a nascar hat
Im Garten wie auf einem Schrottplatz, hab ein Glas voller Tabak, der schwärzer ist als AsphaltIn the backyard like a scrap yard, got a glass jar full of tobacco that's blacker than asphalt
Unterwegs mit Hunderten von Typen, die sich wie Tiere benehmen, sie können ihren Alkohol nicht kontrollierenRolling with hundreds of crackers who acting like animals, they cannot handle their alcohol
Wir sind die weißen Jungs aus den Hinterwäldern in den schlechten ViertelnWe the white boys from the back woods in the bad hoods
Und der Trailerpark-Müll, der Waffen trägtAnd the trailer park trash that pack guns
Als ich jünger war, sagten sie mir, ich solle kämpfen und hustlenWhen I was younger they'd tell me to struggle and hustle
Wie zweihundert Biker, und sie waren meine BrüderLike two hundred bikers and they were my brothers
Wir kommen für Blut und du rennst um dein Leben, süchtig nach Drogen, im GullyWe coming for blood and you running for cover, addicted to drugs, in the gutter
Ich war betrunkener als jeder, der den Club verlässt, wir sind dümmer als Gangster, wir haben Vokuhila und PuttersBeen drunker than anyone leaving the club, we go dumber than thugs we got mullets and putters
Und mehrere Schützen, die in Hummeln kommen, du bist unter dem Gummi, du wirst dich nie erholenAnd multiple gunners that coming in hummers, you under the rubber, you'll never recover
Kettenrauchend, meine Lungen tun weh, mein Nacken rot, SonnenbrandChain smoking, my lungs hurt, my neck red, got sunburns
Eminem aufdrehen, wir kennen alle die Texte, ein Haufen weißer Jungs, die viele Vögel zeigenBumping eminem, we all know the words, bunch of white boys flipping hella birds
Hillbilly interessiert es nicht, ob du sie magst, ein bisschen Mondscheinfeuer in ihnenHillbilly really don't care if you like 'em, little bit of moonshine fire inside 'em
Sie töten dich in einer Minute, egal wer kämpft, du willst nicht über die Kinder der Wikinger stolpernKill 'em in a minute, don't care who's fighting, you don't wanna trip on the kids of vikings
Tarnung und Vokuhila und Cowboyhüte in der ÖffentlichkeitCamo and mullets and cowboy hats out in public
Haben Munition versteckt, sie sind meine Cousins und Geld auf dem Dachboden und in SchränkenGot ammo stash, they my cousins and cash in attics and cupboards
Sie sind alle so und wir hören nicht zu, können es nicht mehr hörenThey all this and we don't listen, can't hear it no more
Wir gehen angeln, sie verschwinden, ich hab's euch schon gesagtWe gone fishing, they gone missing, I told y'all before
Ich mach' ein bisschen weißen KramI be on some white people shit
Hänge aus dem Fenster eines TrucksHanging out the window of a truck
Schrei: Mir ist alles egalYelling: I don't give a fuck
Weißer KramWhite people shit
Jedes Mal, wenn sie mich ankommen sehenEvery time they see me pulling up
Sagen sie: Oh mein GottThey be like: Oh my God
Er macht ein bisschen weißen KramHe be on some white people shit
Springe aus dem Flugzeug ohne Fallschirm, also komme ich schneller anJumping out the plane no parachute so I'ma get there sooner
Ich habe in der Schule nichts gelernt, immer geschwänzt, Ferris BuellerI ain't learned shit from school, always ditched, ferris bueller
Scheiß auf deinen kleinen Truck, mein quadratischer Körper da drüben ist coolerScrew your little truck, my square body over there is cooler
Jeder weiße Junge, der mit mir fährt, ist ein SchützeEvery white boy riding with me over there shooters
Ich bin der weiße Junge mit der Mossberg-Pumpe, sitze vorne, wenn ich den Truck aufmacheI'm the white boy with the mossberg pump sit shotgun when I pop the truck
Sie wissen, dass ich ein Monster bin, seit ich angefangen habe, ich bin verrückt, viele WaffenThey know I been a monster off the jump, I'm off my rocker, lots of guns
Das ist kein Fußball, aber schau ihn rennen, schieß ihm in die Lunge, braucht SauerstoffThis ain't soccer but watch him run, shoot him in the lung, need oxygen
Blut husten, wie er es oft tut, redet zu viel, hörst du den Sarg zuschlagenCoughing blood like he often does, talk too much hear this coffin shut
Ich werde niemals zurückweichen, zu viel Munition, wir haben uns besoffen, früher haben wir gekämpftI'm never gonna back up too much ammo, we got hammered, used to battle
Hatte meine Kämpfe direkt auf dem Kies, früher haben wir es geregeltHad my fights right on the gravel, back in the day we used to handle
Scheiße wie Männer, aber jetzt sind wir gecancelt, schau uns an wie im Stadium 4 KrebsShit like men but now we're canceled, look at us like stage 4 cancer
Schau sie an wie: Zieh deine Hose hoch, dumme Kinder haben keine AntwortLook at them like pull your pants up, dumbass kids ain't got no answer
Ich habe zu Typen mit Tattoos und Rapmusik aufgeschautLooked up to dudes with tattoos and rap music
Schlechte Entscheidungen und Missbrauch in meiner Vergangenheit, dumm gehandeltBad moves and abuse in my past acting stupid
Ich nutze die schlechten Nachrichten als Treibstoff, um weiterzumachenI use the bad news for the gas to keep moving
Ich habe es bis hierher geschafft, jetzt würdest du lieber sehen, dass ich verliereI made it where I'm at, now you'd rather see me losing
Alle meine Jungs haben Tattoos im Gesicht, sie haben ihre Zeit abgesessen, sie wurden erwischtAll my guys got tattoos on their face, they did their time, they got jammed
Was zur Hölle ist ein blauer Haken? Die haben kein InstagramWhat the hell's a blue check? They ain't got no Instagram
Frag rum, jeder weißAsk around, everyone knows
Sie denken vielleicht, es interessiert mich, aber das tut es nichtThey might think that I care but I don't
Ich mach' ein bisschen weißen KramI be on some white people shit
Hänge aus dem Fenster eines TrucksHanging out the window of a truck
Schrei: Mir ist alles egalYelling: I don't give a fuck
Weißer KramWhite people shit
Jedes Mal, wenn sie mich ankommen sehenEvery time they see me pulling up
Sagen sie: Oh mein GottThey be like: Oh my God
Er macht ein bisschen weißen KramHe be on some white people shit
Ja, segregiert, aber ich bin immer noch dabei, ich hab' mit Tommy rumgehangenYeah, segregated but I'm still in the mix, I been fucking with tommy
Bevor er gecancelt wurde, weil er die Wahrheit über die Welt gesagt hatBefore he got canceled for speaking the truth 'bout the world
Und sie für das entblößt hat, was es wirklich istAnd exposing it for what it actually is
Ich sehe Rasse als ein Problem, ich bringe es zurück zur Regierung, um ihnen zu sagenI see race as an issue, I'm running it back to the government to tell 'em
Das ist ein demokratisches, befreites, konservatives Patriarchat, das in Aktion ist, ein Affirmative-Hit-SongThis is a democratic liberated conservative patriarchy dipped-in-action affirmative hit song
Wette, sie würden mir immer noch einen Scheck ausstellen, der Staat, in dem ich bin, ist mein VerstandBet they'd still cut me a check, state that I'm in is my mind
Es ist viel tiefer als Farbe, ich denke nicht in blau gegen rot, ich habe die KontrolleIt's way deeper than color, I ain't think in blue versus red, I'm in control
Kann sagen, dass ich mehr trage, als du weißt, eine im Lauf, die bereit ist zu explodierenCan say that I'm carrying more than you know, one in the chamber that's ready to blow
Direkt auf dich, die du behauptest, du bist wach, ich werde weiter beten, dass du entlarvt wirstRight at you pussies who claiming you woke, I'ma keep praying that you get exposed
Ich verspreche, ich halte mich nicht an die Regeln, die du für mich aufgestellt hastI promise, I'm not abiding by rules that you set for me
Ich bin nicht so wütend auf die Vergangenheit, ich meine, es waren nur ein paar JahrhunderteI'm not that mad at the past, I mean it was only a couple of centuries
Nun, eigentlich bin ich sauer, aber warum sollte das meine Identität sein?Well actually I'm pissed, but why would that be my identity?
Also im Namen aller Schwarzen vergebe ich und will keine Feinde seinSo on behalf of all blacks I forgive and don't wanna be enemies
Sag einfach, dass es dir leid tut und sprich nett mit mir, das ist komisch, wenn du dich angegriffen fühlstJust say you're sorry and talk to me nice, this is comedic, if you get offended
Das ist ein Spiegelbild deines eigenen Lebens und wie du es nicht richtig lebstThat's a reflection of your own life and how you fail to live it right
Also ist es nicht schwarz gegen weiß, es ist falsch gegen richtig, dennSo it's not black vers' white, it's wrong vers' right 'cause
Farbe ist nur ein Ergebnis dieser vielen Faktoren, die wir nicht gewählt haben, ich meineColor is just a result of these multiple factors that we didn't choose, I mean
Mama, Papa, Rasse, Religion, Dinge, in die wir hineingeboren wurdenMom, dad, race, religion, things we're born into
Generationsflüche, die aufgehoben werden, sobald wir uns bewegenGenerational curses that get undone once we undo, move
Sieh das Leben aus einer anderen Perspektive, über unsere eigene Sicht hinausSee life from a different view beyond our own skew
Manipuliert von den Nachrichten, grobe Wahrheit, Dinge, die sie benutzt haben, um die Massen zu verwirrenManipulated by the news, crude truth, things they used to confuse the masses
Uns in soziale Klassen zu stecken, getrennt durch Prozentsätze, die für Steuern bezahlt werdenPut us in social classes separated by percentages paid for taxes
Einkommensklassen, Kleidung, Autos, Schuhe, Größe der ÄrscheIncome brackets, clothes, cars, shoes, size of asses
Ich wette, sie werden versuchen, mich zu erpressen, sobald ich all diese Demografien ausblendeI bet they'll try to blackmail me once I black out all these demographics
Und über das stereotypische Durchschnittliche hinausgehe, dann werde ich geblackballed und sie schneiden meinen Verkehr abAnd push past the stereotypical average then get blackballed and they cut all my traffic
Oh mein Gott, er macht ein bisschen schwarzen KramOh my God, he be on some black people shit
Hänge aus dem Fenster des TrucksHanging out the window of the truck
Schrei: Mir ist alles egalScreaming: I don't give a fuck
Schwarzer KramBlack people shit
Jedes Mal, wenn sie mich ankommen sehenEvery time they see me pulling up
Sagen sie: Oh mein GottThey be like: Oh my God
Er macht ein bisschen weißen KramHe be on some white people shit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tom MacDonald y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: