Traducción generada automáticamente

Goodbye Joe (feat. Nova Rockafeller)
Tom MacDonald
Adiós Joe (feat. Nova Rockafeller)
Goodbye Joe (feat. Nova Rockafeller)
Estados Unidos se está despertandoAmerica is going woke
Las calles están llenas de fuego y humoThe streets are full of fire and smoke
Esto no es como pensé que seríaThis ain't the way I thought it would be
La Casa Blanca llena de gente malvadaThe White House full of evil folks
Los estadounidenses ya no son libresAmericans ain't free no more
No respetan a gente como tú y como yoThey don't respect folks like you and me
La forma en que nos trataron no fue justaThe way we treated ain't been fair
Noticias falsas en todos los televisoresFake news on every TV
Llevamos cuatro años en esta pesadilla mientras mataban los sueños americanosFour years we've been in this nightmare while they killed American dreams
No podemos permitirnos vivir aquí, alquiler, comida y gasolinaWe can't afford our lives here, rent, food and gasoline
Los colores no se corren y solo advierto una vezColors don't run and I only warning once
Amigo, no me pisesBuddy, don't tread on me
No olvidaré a los que murieron por nuestra libertadI won't forget the ones who died for our freedom
Y no lo voy a devolver (no, no, no)And I ain't gonna hand it back (no, no, no)
Si la libertad y la justicia no son suficientes para creer en ellasIf liberty and justice ain't enough to believe in
Entonces sal de aquí y no mires atrás (vete, vete, vete)Then get outta here and don't look back (go, go, go)
Amamos nuestro hogar y si tú noWe love ou home and if you don't
Haz las maletas, eres libre de irtePack your bags you're free to go
No dejes que la gran puerta te golpee donde el buen señor te partióDon't let the big door hit you where the good lord split ya
Dile adiós a JoeWave goodbye to joe
Amamos nuestra tierra, si no sois fansWe love our land, if you ain't fans
Amigo, te ayudaremos a preparar tus maletasBuddy we'll help you pack your bags
No dejes que la gran puerta te golpee donde el buen señor te partióDon't let the big door hit you where the good lord split ya
Quema la bandera de otroBurns someone else's flag
Estados Unidos está perdiendo la esperanzaAmerica is losing hope
Divididos por la forma en que votamosDivided by the way we vote
Esta no es la forma en que todo esto debería serThis ain't the way that this all should be
Estamos peleando por memes y chistesWe're fighting over memes and jokes
Están quemando banderas que mantenemos cercaThey're burning flags that we hold close
Creen que la guerra sólo ocurre en el extranjero (ooh)They think that war's only overseas (ooh)
La forma en que lo pintamos no ha sido justaThe way we're painting it ain't been fair
Entonces, ¿qué es lo que no me conoces?So what you don't know me
¿Tienes algo que decir mientras estoy aquí?You got something to say while I'm right here
Gracias por la libertad de expresiónThank us for the freedom of speech
Te gusta reclamar, no me importaYou like to claim, I don't care
Porque no voy a doblar ninguna rodilla'Cause I ain't going to bend no knees
Porque los colores no corren y solo te lo advierto una vezCause colors don't run and I only warns you once
Amigo, no me pisesBuddy don't tread on me
No olvidaré a los que murieron por nuestra libertadI won't forget the ones who died for our freedom
Y no lo voy a devolver (no, no, no)And I ain't gonna hand it back (no, no, no)
Si la libertad y la justicia no son suficientes para creer en ellasIf liberty and justice ain't enough to believe in
Entonces sal de aquí y no mires atrás (vete, vete, vete)Then get out of here and don't look back (go, go, go)
Amamos nuestro hogar y si tú noWe love ou home and if you don't
Haz las maletas, eres libre de irtePack your bags you're free to go
No dejes que la gran puerta te golpee donde el buen señor te partióDon't let the big door hit you where the good lord split ya
Dile adiós a JoeWave goodbye to joe
Amamos nuestra tierra, si no sois fansWe love our land, if you ain't fans
Amigo, te ayudaremos a preparar tus maletasBuddy we'll help you pack your bags
No dejes que la gran puerta te golpee donde el buen señor te partióDon't let the big door hit you where the good lord split ya
Quema la bandera de otroBurns someone else's flag
Si miras con atención verás América (oh oh oh)If you look close you will see America (oh oh oh)
Ella no se parece mucho a ella (oh oh oh)She don't look quite like se did (oh oh oh)
Este no es el país que amaban nuestros padres (oh oh oh)This ain't the country that our parents loved (oh oh oh)
Pero todavía la escucho en el viento (oh, oh, oh)But I still hear her on the wind (oh, oh, oh)
Amamos nuestro hogar y si tú noWe love ou home and if you don't
Haz las maletas, eres libre de irtePack your bags you're free to go
No dejes que la gran puerta te golpee donde el buen señor te partióDon't let the big door hit you where the good lord split ya
Dile adiós a JoeWave goodbye to joe
Amamos nuestra tierra, si no sois fansWe love our land, if you ain't fans
Amigo, te ayudaremos a preparar tus maletasBuddy we'll help you pack your bags
No dejes que la gran puerta te golpee donde el buen señor te partióDon't let the big door hit you where the good lord split ya
Quema la bandera de otroBurns someone else's flag



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tom MacDonald y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: