Traducción generada automáticamente
Hang On
Tom MacDonald
Aguanta
Hang On
Dicen que sigue esperando (sigue esperando)
They say keep hangin' on (keep hangin' on)
Y para aguantar, también (para aguantar, también)
And to hold on, too (to hold on, too)
Solía ser fuerte (solía ser fuerte)
I used to be strong (used to be strong)
Después de todo lo que he pasado (todo lo que he pasado)
After all that I've gone through (all that I've gone through)
No me siento como yo mismo (no me siento como yo mismo), creo que necesito ayuda
I don't feel like myself (I don't feel like myself), I think I need help
La gente con la que hablo (gente con la que hablo)
The people I talk to (people I talk to)
Di que sigan esperando (sigan esperando)
Say keep hangin' on (keep hangin' on)
No sé si quiero (no sé si quiero)
I don't know if I want to (I don't know if I want to)
Pensé que sería mejor cuando sea mayor
I thought it would be better when I'm older
Celebrando cumpleaños con el diablo en mi hombro
Celebrating birthdays with the devil on my shoulder
Nos gustaba beber juntos, pero en el momento en que me puse sobrio
We liked to drink together but the minute I got sober
Empezaste a decir cosas que he tenido problemas para superar
You started sayin' things that I've had trouble gettin' over
Ahora estoy solo y estoy cansado
Now I'm just alone and I'm tired
Tengo 20 pies de cuerda, pero no tengo dónde atarla
I got 20 feet of rope, but I got nowhere to tie it
Para salir de este agujero o tirarme más alto
To climb out of this hole or pull myself any higher
Porque estoy exhausto y mis huesos son pesados, recubiertos de hierro
'Cause I'm exhausted and my bones are heavy, coated with iron
Forjado en un fuego y moldeado con alicates
Forged in a fire and molded with pliers
Sé que se supone que soy el que está dando esperanza, soy un mentiroso
I know that I'm supposed to be the one who's givin' hope, I'm a liar
Traté de saltar el motor y expuse todos los cables
I tried to jump the motor and exposed all the wires
Pero todo lo que hizo fue hacer una chispa, no alimentaba los neumáticos
But all it did was make a spark, it didn't power the tires
Es como si estuviera parado en el borde y tuviera miedo
It's like I'm standin' on the edge and I'm scared
Me pregunto si me resbalaría y caería a alguien le importaría
I wonder if I slip 'n fall would anyone care
Hice todo lo posible para arreglarlo, pero no puede ser reparado
I did my best to fix it but it can't be repaired
Y no es justo
And it ain't fair
Dicen que sigue esperando (sigue esperando)
They say keep hangin' on (keep hangin' on)
Y para aguantar, también (para aguantar, también)
And to hold on, too (to hold on, too)
Solía ser fuerte (solía ser fuerte)
I used to be strong (used to be strong)
Después de todo lo que he pasado (todo lo que he pasado)
After all that I've gone through (all that I've gone through)
No me siento como yo mismo (no me siento como yo mismo), creo que necesito ayuda
I don't feel like myself (I don't feel like myself), I think I need help
La gente con la que hablo (gente con la que hablo)
The people I talk to (people I talk to)
Di que sigan esperando (sigan esperando)
Say keep hangin' on (keep hangin' on)
No sé si quiero (no sé si quiero)
I don't know if I want to (I don't know if I want to)
Siento que he estado viviendo en el lado oscuro
I feel like I've been livin' on the dark side
Sé que es difícil de decir, pero he estado pasando por un mal momento
I know it's hard to tell but I've been goin' through a hard time
Luchando con los ojos vendados con los tobillos y los brazos atados
Fightin' in a blindfold with my ankles and my arms tied
Me estoy escapando de lugares donde se esconden los moretones y las cicatrices
I'm runnin' out of places where the bruises and the scars hide
Honestamente estoy enojado y exhausto
Honestly I'm angry and exhausted
Estoy horrorizado por lo que la terapia y la medicina han costado
I'm appalled at what the therapy and medicine have cost
Y estoy tan torturado por la sensación de que me dijeron que podían curar
And I'm so tortured by the feeling's that they told me they could cure
Me estoy acabando las opciones, eso es seguro
I'm runnin' out of options, that's for sure
No quiero la simpatía o los sentimientos, no estoy en ello por la gloria
I don't want the sympathy or sorries, I'm not in it for the glory
El ser popular es aburrido, sólo quiero contar mi historia
Bein' popular is boring, I just want to tell my story
Todo eso es cursi, no lo lograré hasta los cuarenta
All that sappy shit is corny, I won't make it 'til I'm forty
Con la forma en que he estado sintiendo que podría ir antes de la mañana
With the way that I've been feelin' I might go before the morning
Y cuando me vaya no reaparecería
And when I leave I will not reappear
Sin bis, incluso si te quedas a gritar y animar
No encore, even if you stay to scream and cheer
Sólo espero ayudarte a verlo claro
I just hope I help you see it clear
Porque ahora estamos aquí
'Cause now we're here
Dicen que sigue esperando (sigue esperando)
They say keep hangin' on (keep hangin' on)
Y para aguantar, también (para aguantar, también)
And to hold on, too (to hold on, too)
Solía ser fuerte (solía ser fuerte)
I used to be strong (used to be strong)
Después de todo lo que he pasado (todo lo que he pasado)
After all that I've gone through (all that I've gone through)
No me siento como yo mismo (no me siento como yo mismo), y creo que necesito ayuda
I don't feel like myself (I don't feel like myself), and I think I need help
La gente con la que hablo (gente con la que hablo)
The people I talk to (people I talk to)
Di que sigan esperando (sigan esperando)
Say keep hangin' on (keep hangin' on)
No sé si quiero (no sé si quiero)
I don't know if I want to (I don't know if I want to)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom MacDonald e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: