Traducción generada automáticamente

We Made A Film
Tom Milsom
Hicimos una película
We Made A Film
Quiero saber por quéI want to know why
Las cosas que dices sobre los conservadores y los trenes simplemente pasan desapercibidasThings you say about Tories and trains just pass by
Cada palabra que dicesEvery word that you say
Gatos con subtítulos y alteraciones de trenes, cada díaCats with captions and train alterations, each day
Hay algo nuevo de interésThere's a new little something of interest
Compartido conmigo de la mejor manera que puedasShared with me in the best way that you can
Brillante ingenio y pasión por la ironíaShining wit and a passion for irony
Ver lo absurdo en una tragedia nacionalSee the absurd in a national tragedy
Uno y lo mismo a nuestra manera diferenteOne and the same in our own different way
Alcanzaremos el éxito y estableceremos un nuevo mínimo en el mismo díaWe'll hit the big time and set a new low in the same day
Y seremos los hombres que queríamos serAnd we'll be the men the we wanted to be
Nuestro propio Wright, Frost y Pegg, pero mucho mejor, ya verásOur own Wright, Frost and Pegg, but much better you see
Y sé que esto es ciertoAnd I know this is true
Sí, sé que esto es ciertoYes, I know this is true
Porque hicimos una película'Cos we made a film
Trabajando duro toda la nocheWorking hard through the night
Alimentados con cola y risasFed on Cola and laughter
Sentados bañados en la luzSit bathed in the light
de tu pantalla Macintosh,of your Macintosh screen,
Seleccionando las mejores partes de las cosas que hemos vistoPicking out the best bits of the things that we've seen
Hemos tenido tantas aventurasThere's so many adventures we've had
Y ninguna de ellas fue malaAnd not one of them bad
Por las vidas que llevamosFor the lives that we lead
Logrando los objetivos que nos marcamos mientras avanzamosAchieving the goals that we set as we go
Y nunca diré que no,And I'll never say no,
Nunca diré que no a una másI will never say no to one more
Uno y lo mismo a nuestra manera diferenteOne and the same in our own different way
Alcanzaremos el éxito y estableceremos un nuevo mínimo en el mismo díaWe'll hit the big time and set a new low in the same day
Como sangre y helado en un tazónLike blood and ice cream put into a bowl
No parece correcto, pero de alguna manera seguimos adelanteIt doesn't seem right, but somehow we go
Y sé que esto es ciertoAnd I know this is true
Sí, sé que esto es ciertoYes, I know this is true
Porque hicimos una película'Cos we made a film



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tom Milsom y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: