Traducción generada automáticamente

the bus
Tom Nethersole
El autobús
the bus
Sí, un día me llamaron maricón en el autobús escolar de regreso a casaYeah I got called a faggot on the school bus home one day
No porque lo supieranNot because they knew
Sino porque guardé un asiento para un amigoBecause I saved a seat for a mate
Así que me moveréSo I’ll move
Si conoces algún lugar al que podamos irIf you know some place that we can go
Lejos de aquíSomewhere far away
Fuera de este maldito estadoJust out of this damn state
Entonces correría para alcanzar el autobúsThen I’d run to catch the bus
Mientras me deja en el polvoAs it leaves me in the dust
Dije que estaría allí cuando llegaraSaid I’d be there when it comes
Y guardaría un asiento para nosotrosAnd I’d save a seat for us
Pero solo somos mejores amigos, dicesBut we’re just best friends you say
Y lo llevaré a la tumbaAnd I’ll take to the grave
Donde me visitarás algún díaWhеre you’ll visit me someday
Dile a una chica que esté abrazada a tu brazoTеll a girl wrapped round your arm
La que tiene la cicatriz del rayoThe one with the lightning scar
Tuve un mal radarI had a bad radar
¿Le contaste sobre el auto?Did you tell her about the car?
Donde guardaste un asiento para nosotros?Where you saved a seat for us?
Salvado por la campanaSaved by the bell
Guardé un asiento para nosotrosSaved a seat for us
Besé a un chico de azulKissed a boy in blue
En quien podía confiarWho I could trust
Salvado por la campanaSaved by the bell
Guardé un asiento para nosotrosSaved a seat for us
Él encontró a una chicaHe found a girl
Es solo mi suerteIt’s just my luck



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tom Nethersole y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: