Traducción generada automáticamente

Can Old Lovers Ever Just Be Friends?
Tom Odell
Können alte Liebhaber einfach nur Freunde sein?
Can Old Lovers Ever Just Be Friends?
Hier stehen wirHere we are
Zwei Fremde an der Tür eines BarsTwo strangers standing in the doorway of a bar
Nervös reden wir über die VergangenheitNervously talking about the past
Jetzt darüber zu lachen, fällt leichtEasy to laugh about it now
Es ist nicht lange her, da tat es weh, deinen Namen zu hörenWasn't so long ago it hurt just to hear your name
Können alte Liebhaber einfach nur Freunde sein?Can old lovers ever just be friends?
Ein Drink, und alles kommt wieder hochOne drink, it all comes flooding back again
Du schaust mich an und lächelstYou look at me, and you smile
Ich glaube, ich habe mich schon lange nicht mehr so gefühltI think I haven't felt like this in a while
Wenn wir hinaus auf den Regen schauenWhen we look out at the rain
Und sehen, wie sehr sich unser Leben verändert hatAnd we see how much our lives have changed
Unsere Zukunft ist umgestaltet, aber irgendwie bleibt sie gleichOur future's rearranged, but somehow just the same
Und hier stehen wirAnd here we are
Zwei Fremde auf dem Bürgersteig neben einem AutoTwo strangers standing on the pavement by a car
Du legst deinen Kopf auf meinen ArmYou rest your head upon my arm
Jetzt darüber zu lachen, fällt leichtEasy to laugh about it now
Ich sehe, wie deine Zigarette ausbrenntI watch your cigarette burn out
Auf dem BürgersteigOn the pavement
Können alte Liebhaber einfach nur Freunde sein?Can old lovers ever just be friends?
Ein Drink, und dann gehen wir wieder getrennte WegeOne drink, go their separate ways again
Du siehst aus, als wolltest du kämpfenYou look like you wanna fight
Ich denke, vielleicht ist es Zeit, dass ich gute Nacht sageI think maybe it's time I said goodnight
Aber ich bin froh, dass ich gekommen binBut I'm happy that I came
Nur um zu sehen, dass deine Augen immer noch leuchtenJust to see your eyes still have their flame
Ihre Schönheit und ihr SchmerzTheir beauty and their pain
Es fühlt sich an wie gesternIt feels like yesterday
Dass ich dein war und du meinThat I was yours and you were mine
Wir lebten in parallelen LinienWe were living in parallel lines
Und du knöpfst deinen Mantel zu, und die Rechnung wird bezahltAnd you button up your coat, and the bill gets paid
Dann lassen wir dieses Leben hinter uns, das wir fast gemacht habenThen we leave behind this life we almost made
Können alte Liebhaber einfach nur Freunde sein?Can old lovers ever just be friends?
Ein Drink, und dann gehen wir wieder getrennte WegeOne drink, and go our separate ways again
Du schaust mich an und lächelstYou look at me, and you smile
Ich glaube, ich habe mich schon lange nicht mehr so gefühltI think I haven't felt like this in a while
Wenn wir hinaus auf den Regen schauenWhen we look out at the rain
Und sehen, wie sehr sich unser Leben verändert hatAnd we see how much our lives have changed
Unsere Zukunft ist umgestaltet, aber irgendwie bleibt sie gleichOur future's rearranged, but somehow just the same



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tom Odell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: