Traducción generada automáticamente
Queen Of Diamonds
Tom Odell
Reina de los Diamantes
Queen Of Diamonds
(Hay diferentes versiones en línea, el negrita las muestra)
(There are different versions online, the bold shows them)
El piso del casino está lleno de hombres tan asustados
The casino floor is full of men so frightened
Tratando de hacer un pago
Trying to make a pay
Sí, ganamos o perdemos sabemos cómo termina nuestra noche
Yeah, we win or lose we know just how our night ends
Voy a tirar todo por la borda
Gonna throw it all away
Oh, pero de repente dibujas a la reina de los diamantes
Oh, but suddenly you draw the queen of diamonds
Y todos a tu alrededor se llenan de silencio
And everyone around you fills with silence
Y todos a tu alrededor se vuelven al silencio
And everyone around you turns to silence
Otra razón, sí, para seguir sonriendo para variar
Another reason, yeah, to keep on smiling for a change
Cambio, para variar
Change, for a change
Otra súplica para evitar que el hombre del repo marque tu nombre
Another plee to keep the repo man from dialing your name
Una y otra vez
Again and again
Cuando piensas en todos esos regalos que podrías darle
When you think of all those gifts that you might give her
Tratando de hacerla quedarse
Just trying to make her stay
Y recuerdas todo ese amor que llevaba con ella
And you remember all that love she carried with her
Antes de que lo jugaras
Before you gambled it away
Como una champaña amarga y barata
Like a bitter, cheap champaign
Pero ahora eso es historia, has dibujado a la reina de los diamantes
But now that's history, you've drawn the queen of diamonds
Habrá limusinas e islas del Caribe
There'll be limousines and Caribbean islands
No puedes esperar a verla ahí de pie sonriendo
You can't wait to see her standing there just smiling
Para un cambio, cambio, para un cambio
For a change, change, for a change
¡Qué juego cruel y cruel!
What a cruel, cruel game
Y estos sueños que sueñas te traen tu ambición
And these dreams you dream they bring you your ambition
Y esos drings de whisky te dan tu ambición
And those whiskey drings they give you your ambition
Mientras que la señora del bar es sólo una para su comisión
While the bar lady is just one for their commission
Pero eso no impide que un tonto como tú lo desee
But it doesn't stop a sucker like you wishing it away
Será mejor que estés dibujando a la reina de los diamantes
Oh, you better be drawing the queen of diamonds
Habrá limusinas e islas del Caribe
There'll be limousines and Caribbean islands
No puedes esperar a verla ahí de pie sonriendo
You can't wait to see her standing there just smiling
Para un cambio, cambio, para un cambio
For a change, change, for a change
¡Qué cruel, cruel vergüenza!
What a cruel, cruel shame
Será mejor que estés dibujando a la reina de los diamantes
Oh, you better be drawing the queen of diamonds
Habrá limusinas e islas del Caribe
There'll be limousines and Caribbean islands
No puedo esperar a verla de pie ahí sonriendo
I can't wait to see her standing there just smiling
Para un cambio, cambio, para un cambio
For a change, change, for a change
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom Odell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: