Traducción generada automáticamente

The End
Tom Odell
El Fin
The End
Ayer estuve veinte días limpioI was twenty days clean yesterday
Me llevaré un llavero si llego hasta mayoI get a key ring if I make it through to May
¿Podemos hablar? ¿Está bien?Can we talk? Is that okay?
Si tienes tiempo, conozco un lugarIf you've got time, I know a place
Un jardín de rosas en el lado norte del parqueA rose garden in the North side of the park
Cerraron las puertas aproximadamente una hora después del anochecerThey shut the gates about an hour after dark
Podríamos caminar allí, podemos reírnosWe could walk there, we can laugh
¿No es curioso cómo los dueños se parecen a sus perros?Ain't it funny how owners look like their dogs?
Oh, recuperaré mi confianzaOh, I'll claw back my confidence
Dirás: ¿Crees que podemos ser amigos?You'll say: Do you think we can be friends?
Oh, tal vez hemos llegado al finalOh, maybe we have reached the end
Oh, tal vez hemos llegado al finalOh, maybe we have reached the end
¿Recuerdas cuando murió Taylor Hawkins?Do you remember when Taylor Hawkins died?
¿Viste a su hijo tocando la batería en vivo?Did you see his son playing the drums live?
Me puso triste, ¿te hizo llorar?It made me sad, did it make you cry?
Pensé en ti, no sé por quéI thought of you, I don't know why
Oh, devuélveme mi oxígenoOh, give me back my oxygen
Dirás: ¿Crees que podemos ser amigos?You'll say: Do you think we can be friends?
Oh, tal vez hemos llegado al finalOh, maybe we have reached the end
Oh, tal vez hemos llegado al finalOh, maybe we have reached the end



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tom Odell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: