Traducción generada automáticamente
Rainfall (Praise You)
Tom Santa
Regenfall (Lobe dich)
Rainfall (Praise You)
Nimm die Fesseln von meinen Füßen, damit ich tanzen kannTake the shackles off my feet so I can dance
Ich will dich einfach lobenI just want to praise you
Ich will dich einfach lobenI just want to praise you
Du hast die Ketten zerbrochen, jetzt kann ich meine Hände hebenYou broke the chains now I can lift my hands
Und ich werde dich lobenAnd I'm gonna praise you
Ich werde dich loben (ja)I'm gonna praise you (yeah)
Nimm die Fesseln von meinen Füßen, damit ich tanzen kannTake the shackles off my feet so I can dance
Ich will dich einfach lobenI just want to praise you
Ich will dich einfach lobenI just want to praise you
Du hast die Ketten zerbrochen, jetzt kann ich meine Hände hebenYou broke the chains now I can lift my hands
Und ich werde dich lobenAnd I'm gonna praise you
Ich werde dich loben (ja)I'm gonna praise you (yeah)
Nimm die Fesseln von meinen Füßen, damit ich tanzen kannTake the shackles off my feet so I can dance
Ich will dich einfach loben (was willst du tun?)I just want to praise you (what you wanna do)
Ich will dich einfach lobenI just want to praise you
Du hast die Ketten zerbrochen, jetzt kann ich meine Hände heben (komm schon)You broke the chains now I can lift my hands (come on)
(Und ich werde dich loben) loben(And I'm gonna praise you) praise you
Ich werde dich lobenI'm gonna praise you
Nimm die Fesseln von meinen Füßen, damit ich tanzen kannTake the shackles off my feet so I can dance
Ich will dich einfach loben (was wirst du tun?)I just want to praise you (what you gonna do)
Ich will dich einfach lobenI just want to praise you
Du hast die Ketten zerbrochen, jetzt kann ich meine Hände hebenYou broke the chains now I can lift my hands
(Und ich werde dich loben) will dich loben(And I'm gonna praise you) wanna praise you
(Ich werde dich loben) will dich einfach loben(I'm gonna praise you) just wanna praise you
Nimm die Fesseln von meinen Füßen, damit ich tanzen kannTake the shackles off my feet so I can dance
Ich will dich einfach loben (was wirst du tun?)I just want to praise you (what you gonna do?)
Ich will dich einfach lobenI just want to praise you
Du hast die Ketten zerbrochen, jetzt kann ich meine Hände heben (ich kann meine Hände heben)You broke the chains now I can lift my hands (I can lift my hands)
Und ich werde dich lobenAnd I'm gonna praise you
Ich werde dich lobenI'm gonna praise you
In den Ecken meines GeistesIn the corners of mind
Kann ich einfach keinen Grund finden, um zu glaubenI just can't seem to find a reason to believe
Dass ich mich befreien kannThat I can break free
Denn du siehst, ich war so lange unten'Cause you see I have been down for so long
Fühle mich, als wäre die Hoffnung wegFeel like the hope is gone
Aber während ich meine Hände hebe, verstehe ichBut as I lift my hands, I understand
Dass ich dich durch meine Umstände loben sollteThat I should praise you through my circumstance
Damit ich tanzen kannSo I can dance
(Ich will dich einfach loben) will dich einfach loben(I just want to praise you) just wanna to praise you
(Ich will dich einfach loben) will dich einfach loben (ja, ja)(I just want to praise you) just wanna to praise you (yeah, yeah)
Du hast die Ketten zerbrochen, jetzt kann ich meine Hände heben (ich kann meine Hände heben)You broke the chains now I can lift my hands (I can lift my hands)
Und ich werde dich lobenAnd I'm gonna praise you
Ich werde dich lobenI'm gonna praise you
Damit ich tanzen kannSo I can dance
(Ich will dich einfach loben) will dich einfach loben(I just want to praise you) just wanna to praise you
(Ich will dich einfach loben) will dich einfach loben (ja, ja)(I just want to praise you) just wanna to praise you (yeah, yeah)
Du hast die Ketten zerbrochen, jetzt kann ich meine Hände heben (ich kann meine Hände heben)You broke the chains now I can lift my hands (I can lift my hands)
Und ich werde dich lobenAnd I'm gonna praise you
Ich werde dich lobenI'm gonna praise you
Nimm die Fesseln von meinen Füßen, damit ich tanzen kannTake the shackles off my feet so I can dance
Ich will dich einfach loben (was wirst du tun?)I just want to praise you (what you gonna do?)
Ich will dich einfach lobenI just want to praise you
Du hast die Ketten zerbrochen, jetzt kann ich meine Hände heben (komm schon)You broke the chains now I can lift my hands (come on)
(Und ich werde dich loben) loben(And I'm gonna praise you) praise you
Ich werde dich loben (ja)I'm gonna praise you (yeah)
Damit ich tanzen kannSo I can dance
(Ich will dich einfach loben) will dich einfach loben(I just want to praise you) just wanna to praise you
(Ich will dich einfach loben) will dich einfach loben (ja, ja)(I just want to praise you) just wanna to praise you (yeah, yeah)
Du hast die Ketten zerbrochen, jetzt kann ich meine Hände hebenYou broke the chains now I can lift my hands
Und ich werde dich loben (was wirst du tun?)And I'm gonna praise you (what you gonna do?)
Ich werde dich lobenI'm gonna praise you
Nimm die Fesseln von meinen Füßen, damit ich tanzen kann (ja, ja)Take the shackles off my feet, so I can dance (yeah, yeah)
Ich will dich einfach lobenI just want to praise you
Ich will dich einfach lobenI just want to praise you
Du hast die Ketten zerbrochen, jetzt kann ich meine Hände hebenYou broke the chains now I can lift my hands
Und ich werde dich lobenAnd I'm gonna praise you
Ich werde dich lobenI'm gonna praise you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tom Santa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: