Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 270

Keep This Love Alive

Tom Scott

Letra

Garde cet amour vivant

Keep This Love Alive

Fille, on a traversé des moments difficiles avantGirl we've been through some hard times before
Mais on a tenu bon au fil des ansStill we've made it through the years
Tu sais que c'est vrai, peu importe ce qui nous attendYou know it's true, whatever lies in store
On a affronté des temps troublesWe've faced troubled times
Mais on ne regardera pas en arrière, parce queBut we won't look behind, because

Fille, quand je pense à notre amour et à ce qu'il signifieGirl, when I think about our love and what it means
Je sais que tu es la réponseI know that you are the answer

Je reviens toujours vers toiI keep coming back to you
Guéris-moi encore une foisHeal me one more time
Je reviens toujours vers toiI keep coming back to you
Tu es la raison (la raison)You're the reason why (the reason why)
La raison pour laquelle (la raison)The reason I (the reason I)
Je dois garder cet amour vivant (vivant, vivant, vivant)I've got to keep this love alive (alive, alive, alive)
Oh, je dois garder cet amour vivant (vivant)Oh, gotta keep this love alive (alive)

Je dois garder cet amour vivant, pour toujoursGotta keep this love alive, forever

Je ne sais pas pourquoi ma foi est si basseI don't know why my faith gets so low
Je suis impuissant à contrôler mes peursI'm helpless to control my fears
Je me tourne vers toi et d'une certaine manière je saisI turn to you and somehow I know
Peu importe combien je tombeNo matter how far I fall
Tu répondras à mon appel, parce queYou will answer my call, because

Je reviens toujours vers toiI keep coming back to you
Guéris-moi encore une foisHeal me one more time
Je reviens toujours vers toiI keep coming back to you
Tu es la raison (la raison)You're the reason why (the reason why)
La raison pour laquelle (la raison)The reason I (the reason I)
Je dois garder cet amour vivant (vivant, vivant, vivant)I've got to keep this love alive (alive, alive, alive)
Oh, je dois garder cet amour vivant (vivant)Oh, gotta keep this love alive (alive)

Je dois essayer (de garder cet amour vivant)I've got to try (keep this love alive)

Quand je suis fatiguéWhen I'm weary
J'ai besoin que tu sois près de moiNeed you near me
Je reviens toujours chez toiI keep coming home to you

Je reviens toujours vers toiI keep coming back to you
Guéris-moi encore une foisHeal me one more time
Je reviens toujours vers toiI keep coming back to you
Tu es la raison (la raison)You're the reason why (the reason why)
La raison pour laquelle (la raison)The reason I (the reason I)
Je dois garder cet amour vivant (vivant, vivant, vivant)I've got to keep this love alive (alive, alive, alive)
Oh, je dois garder cet amour vivant (vivant)Oh, gotta keep this love alive (alive)

Ouais, garde cet amour vivant (vivant, vivant)Yeah, keep this love alive (alive, alive)
Oh ahh, je dois garder cet amour vivant (vivant, vivant)Oh ahh, gotta keep this love alive (alive, alive)
Pour toujours et à jamais (vivant, vivant)Forever and ever (alive, alive)
Ouais, garde cet amour vivantYeah, keep this love alive


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tom Scott y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección