Traducción generada automáticamente

Invitation To The Blues
Tom Waits
Invitación A Los Blues
Invitation To The Blues
Ella está frente al mostrador con un delantal y una espátulaWell she's up against the register with an apron and a spatula
Entregas de ayer, boletos para los solterosYesterday's deliveries, tickets for the bachelors
Es una violación en movimiento desde su peinado hasta sus zapatosShe's a moving violation from her conk down to her shoes
Bueno, es solo una invitación a los bluesWell, it's just an invitation to the blues
Y te sientes como Cagney, ella se parece a Rita HayworthAnd you feel just like Cagney, she looks like Rita Hayworth
En el mostrador de la farmacia Schwab'sAt the counter of the Schwab's drugstore
Te preguntas si estará soltera, es solitaria y le gusta socializarYou wonder if she might be single, she's a loner and likes to mingle
Tienes que ser paciente, intenta captar una pistaGot to be patient, try and pick up a clue
Ella dice: ¿Cómo los quieres, pasados por agua o revueltos?She said: How you gonna like 'em, over medium or scrambled?
Tú dices: De cualquier manera es la única forma, ten cuidado de no apostarYou say: Anyway's the only way , be careful not to gamble
Por un tipo con una maleta y un boleto para salir de aquíOn a guy with a suitcase and a ticket getting out of here
Es una estación de autobuses cansada y un par de zapatos viejosIt's a tired bus station and an old pair of shoes
Esto no es más que una invitación a los bluesThis ain't nothing but an invitation to the blues
Pero no puedes apartar la vista de ella, pide otra taza de caféBut you can't take your eyes off her, get another cup of java
Es la forma en que te lo sirve, bromeando con los clientesIt's just the way she pours it for you, joking with the customers
Misericordia, misericordia, Sr. Percy, no hay nada en JerseyMercy mercy, Mr. Percy, there ain't nothing back in Jersey
Sino un hombre en ruinas al que dejé atrásBut a broken-down jalopy of a man I left behind
Y el sueño que perseguía, y una batalla con el alcoholAnd the dream that I was chasing, and a battle with booze
Y una invitación abierta a los bluesAnd an open invitation to the blues
Pero solía tener un papito y un Caddy rojo manzanaBut she used to have a sugar daddy and a candy-apple Caddy
Y una cuenta bancaria y todo, acostumbrada a las cosas finasAnd a bank account and everything, accustomed to the finer things
Probablemente la dejó por una mujer de sociedad, y no lo supo hasta la nocheHe probably left her for a socialite, and he didn't 'cept at night
Y luego está borracho y ni siquiera le dijo que le importabaAnd then he's drunk and never even told her that her cared
Así que tomaron la matrícula, las llaves del auto y sus zapatosSo they took the registration, and the car-keys and her shoes
Y la dejaron con una invitación a los bluesAnd left her with an invitation to the blues
Porque hay un autobús de Continental Trailways saliendo esta noche, buenas noches'Cause there's a Continental Trailways leaving local bus tonight, good evening
Puedes tomar mi asiento, me quedaré por aquí un ratoYou can have my seat, I'm sticking round here for a while
Consígueme una habitación en el Squire, la gasolinera está contratandoGet me a room at the Squire, the filling station's hiring
Y puedo comer aquí todas las noches, ¿qué diablos tengo que perder?And I can eat here every night, what the hell have I got to lose?
Tengo una sensación loca, ¿irme o quedarme? Ahora tengo que elegirGot a crazy sensation, go or stay? Now I gotta choose
Y aceptaré tu invitación a los bluesAnd I'll accept your invitation to the blues



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tom Waits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: