Traducción generada automáticamente

Old Shoes
Tom Waits
Alte Schuhe
Old Shoes
Nun singe ich dieses Lied, denn es ist Zeit, dass es erklingtWell I'm singing this song, cause it's time it was sung
Ich habe es eine Weile aufgeschoben,I've been putting it off for a while,
Denn es ist jetzt schwieriger, und die Wahrheit ist so klarCause it's harder by now, and the truth is so clear
Dass ich weine, wenn ich dich lächeln sehe.That I am crying when I'm seeing you smile.
Also auf Wiedersehen, leb wohl, die Straße ruft mich, mein SchatzSo goodbye, so long, the road calls me dear
Und deine Tränen können mich nicht mehr binden,And your tears cannot bind me anymore,
Und leb wohl zu dem Mädchen mit der Sonne in den AugenAnd farewell to the girl with the sun in her eyes
Darf ich dich küssen, und dann bin ich fort.Can I kiss you, and then I'll be gone.
Und jedes Mal, wenn ich versuchte dir zu sagen, dass wir die Magie verloren haben, die wir am Anfang hatten,And every time that I tried to tell you that we'd lost the magic we had at the start,
Weinte ich mein Herz aus, wenn ich in deine Augen sahI would weep my heart when I looked in your eyes
Und suchte erneut nach dem Funken.And I searched once again for the spark.
Also auf Wiedersehen, leb wohl, die Straße ruft mich, mein SchatzSo goodbye, so long, the road calls me dear
Und deine Tränen können mich nicht mehr binden,And your tears cannot bind me anymore,
Und leb wohl zu dem Mädchen mit der Sonne in den AugenAnd farewell to the girl with the sun in her eyes
Darf ich dich küssen, und dann bin ich fort.Can I kiss you, and then I'll be gone.
Oh, du weißt, dass da etwas ist, das mich ruft, mein SchatzOh you know that there's something calling me dear
Und bis zum Morgen werde ich sicher fort seinand by morning, I'm sure to be gone
Denn ich bin älter als du und das weißt du so gutFor I'm older than you and you know so well
Dass unsere Zeit für die Liebe ein Lied war.That our time for to love was a song
Also auf Wiedersehen, leb wohl, die Straße ruft mich, mein SchatzSo goodbye, so long, the road calls me dear
Und deine Tränen können mich nicht mehr binden,And your tears cannot bind me anymore,
Und leb wohl zu dem Mädchen mit der Sonne in den AugenAnd farewell to the girl with the sun in her eyes
Darf ich dich küssen, und dann bin ich fort.Can I kiss you, and then I'll be gone.
Jetzt kann ich in deinen Augen sehen, es ist Zeit zu gehenNow I can see by your eyes, it's time now to go
Also lasse ich dich weinend im Regen zurück,So I'll leave you crying in the rain,
Obwohl ich in meiner Hand den Schlüssel zu allem Glück hieltThough I held in my hand, the key to all joy
Liebling, mein Herz wurde nicht geboren, um gezähmt zu werden.Honey my heart was not born to be tamed.
Und auf Wiedersehen, leb wohl, die Straße ruft mich, mein SchatzAnd goodbye, so long, the road calls me dear
Und deine Tränen können mich nicht mehr binden,And your tears cannot bind me anymore,
Und leb wohl zu dem Mädchen mit der Sonne in den AugenAnd farewell to the girl with the sun in her eyes
Darf ich dich küssen, und dann bin ich fort.Can I kiss you, and then I'll be gone.
Darf ich dich küssen, und dann bin ich fort.Can I kiss you, and then I'll be gone.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tom Waits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: