Traducción generada automáticamente

Old Shoes
Tom Waits
Zapatos viejos
Old Shoes
Bueno, estoy cantando esta canción, porque es hora de que la cantenWell I'm singing this song, cause it's time it was sung
Lo he estado posponiendo por un tiempoI've been putting it off for a while,
Porque ahora es más difícil, y la verdad es tan claraCause it's harder by now, and the truth is so clear
Que estoy llorando cuando te veo sonreírThat I am crying when I'm seeing you smile.
Así que adiós, hasta luego, el camino me llama queridaSo goodbye, so long, the road calls me dear
Y tus lágrimas ya no pueden atarmeAnd your tears cannot bind me anymore,
Y adiós a la chica con el sol en sus ojosAnd farewell to the girl with the sun in her eyes
Puedo besarte, y luego me iréCan I kiss you, and then I'll be gone.
Y cada vez que intentaba decirte que habíamos perdido la magia que teníamos al principioAnd every time that I tried to tell you that we'd lost the magic we had at the start,
Lloraría mi corazón cuando te miraba a los ojosI would weep my heart when I looked in your eyes
Y busqué una vez más la chispaAnd I searched once again for the spark.
Así que adiós, hasta luego, el camino me llama queridaSo goodbye, so long, the road calls me dear
Y tus lágrimas ya no pueden atarmeAnd your tears cannot bind me anymore,
Y adiós a la chica con el sol en sus ojosAnd farewell to the girl with the sun in her eyes
Puedo besarte, y luego me iréCan I kiss you, and then I'll be gone.
Oh, sabes que hay algo que me llama queridaOh you know that there's something calling me dear
y por la mañana, estoy seguro de que me he idoand by morning, I'm sure to be gone
Porque soy mayor que tú y lo sabes muy bienFor I'm older than you and you know so well
Que nuestro tiempo para amar era una canciónThat our time for to love was a song
Así que adiós, hasta luego, el camino me llama queridaSo goodbye, so long, the road calls me dear
Y tus lágrimas ya no pueden atarmeAnd your tears cannot bind me anymore,
Y adiós a la chica con el sol en sus ojosAnd farewell to the girl with the sun in her eyes
Puedo besarte, y luego me iréCan I kiss you, and then I'll be gone.
Ahora puedo ver por tus ojos, es hora de irnosNow I can see by your eyes, it's time now to go
Así que te dejaré llorando bajo la lluviaSo I'll leave you crying in the rain,
Aunque sostuve en mi mano, la llave de toda alegríaThough I held in my hand, the key to all joy
Cariño, mi corazón no nació para ser domesticadoHoney my heart was not born to be tamed.
Y adiós, hasta luego, el camino me llama queridaAnd goodbye, so long, the road calls me dear
Y tus lágrimas ya no pueden atarmeAnd your tears cannot bind me anymore,
Y adiós a la chica con el sol en sus ojosAnd farewell to the girl with the sun in her eyes
Puedo besarte, y luego me iréCan I kiss you, and then I'll be gone.
Puedo besarte, y luego me iréCan I kiss you, and then I'll be gone.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tom Waits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: