Traducción generada automáticamente

Reeperbahn
Tom Waits
Reeperbahn
Reeperbahn
Um die Ecke von der Parrot BarAround the curve of The Parrot Bar
Ein heruntergekommener alter FilmstarA broken-down old movie star
Schuftend und ein OssiHustling and Easterner
Weckt das Biest in ihrBringing out the beast in her
Ein Sprung ins SchwimmbeckenA high dive on a swimming pool
Gefüllt mit Nadeln und mit NarrenFilled with needles and with fools
Die Erinnerungen sind kurz, doch die Geschichten sind langThe memories are short but the tales are long
Wenn du an der Reeperbahn bistWhen you're in the Reeperbahn
Oh, sie nannten sie Rosie, als sie ein Mädchen warOh, they called her Rosie when she was a girl
Für ihre leuchtend roten Wangen und ihre ErdbeerlockenFor her bright red cheeks and her strawberry curls
Wenn sie lachte, floss der FlussWhen she would laugh the river would run
Sie sagte, sie würde Komikerin werdenShe said she'd be a comedian
Oh, wie schade, oh, wie bedauerlichOh what a pity, oh what a shame
Als sie sagte: 'Komm vorbei', kam niemandWhen she said, 'come calling', nobody came
Jetzt sind ihre leuchtend roten Wangen aufgemaltNow her bright red cheeks are painted on
Und sie lacht sich kaputt an der ReeperbahnAnd she's laughing her head off in the Reeperbahn
Jetzt war der kleine Hans immer seltsamNow little Hans was always strange
Trug DamenunterwäscheWearing womens underthings
Sein Vater schlug ihn, doch er wollte sich nicht ändernHis father beat him but he wouldn't change
Eines Tages lief er mit einem Mann wegHe ran off with a man one day
Jetzt ist seine Lingerie der letzte SchreiNow his lingerie is all the rage
In Schwarz auf jeder SeiteIn the black on every page
Sein Vater ruft stolz seinen NamenHis father proudly calls his name
Da unten an der ReeperbahnDown there in the Reeperbahn
Wenn du dein Erbe verloren hastNow if you've lost your inheritance
Und alles, was dir bleibt, ist gesunder MenschenverstandAnd all you've left is common sense
Und du bist nicht wählerisch bei der Gesellschaft, die du hältstAnd you're not too picky about the crowd you keep
Oder der Matratze, auf der du schläfstOr the mattress where you sleep
Hinter jedem Fenster, hinter jeder TürBehind every window, behind every door
Der Apfel ist weg, doch der Kern bleibt immerThe apple has gone but there's always the core
Und die Samen sprießen direkt durch den BodenAnd the seeds will sprout up right through the floor
Da unten an der ReeperbahnDown there in the Reeperbahn
Da unten an der ReeperbahnDown there in the Reeperbahn
Da unten an der ReeperbahnDown there in the Reeperbahn



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tom Waits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: