Traducción generada automáticamente

Don't Go Into That Barn
Tom Waits
No Entres en Ese Granero
Don't Go Into That Barn
No entres en ese granero, sí [2x]Don't go into that barn, yea [2x]
Cielo de celofán negro a medianocheBlack cellophane sky at midnite
Gran luna azul con tres anillos doradosBig blue moon with three gold rings
Llamé a Champion a la ventanaI called Champion to the window
Y señalé arriba de los árbolesAnd I pointed up above the trees
Ahí es donde escuché mi nombre en un gritoThat's where I heard my name in a scream
Que venía desde el bosque, allá afueraComing from the woods, out there
Dejé que mi perro se soltara de la cadenaI let my dog run off the chain
Cerré bien la puerta con una sillaI locked my door real good with a chair
No entres en ese granero, sí [2x]Don't go into that barn, yea [2x]
Everett Lee se escapó de nuevoEverett Lee broke loose again
Es peor que la vez anteriorIts worse than the time before
Porque está drogado con vino de papa y tulipánCause he's high on potato and tulip wine
Fermentado en la lluvia fangosa, por supuestoFermented in the muddy rain of course
Un lamento ebrio, un tren ebrioA drunken wail a drunk train
Sopló a través de los árboles sin pájarosBlew through the birdless trees
Oh, estás solo, está bienOh, you're alone alright
Estás solo, está bienYour alone alright
¿Cómo lo supe? [2x]How did I know [2x]
No entres en ese granero, sí [2x]Don't go into that barn, yea [2x]
Un viejo árbol negroAn old black tree
Rascando el cieloScratching up the sky
Con dedos huesudos y en forma de garraWith boney, claw like fingers
Un rastrillo negro oxidadoA rusty black rake
Cavando los nabosDigging up the turnips
De un día frío y gris fangosoOf a muddy cold grey day
Garras de dientes brillantesShiny tooth talons
Enroscadas para atrapar a un extrañoCoiled for grabbing a stranger
Que pasa por ahíHappening by
Y el día cuando llegué temprano a casaAnd the day when home early
Y el sol se hundió enAnd the sun sank down into
El fondo de un cielo muerto profundoThe much of a deep dead sky
No entres en ese granero, sí [2x]Don't go into that barn, yea [2x]
Desde que Saginaw Calinda nacióBank since Saginaw Calinda was born
Ha sido algodón, soja, tabaco y maízIt's been cotton, soybeans, tobacco and corn
Detrás de la casa con pórtico de unaBehind the porticoed house of a
Granja muerta hace muchoLong dead farm
Encontraron los troncos derrumbándoseThey found the falling down timbers
De un viejo granero espeluznanteOf a spooky old barn
Allá afuera como un barco esclavoOut there like a slave ship
Dado vueltaUpside down
Destrozado bajo las olas de una lluviaWrecked beneath the waves of a rain
Cuando el río está bajoWhen the river is low
Encuentran huesos viejos yThey find old bones and
Cuando aran siempreWhen they plow they always
Desentierran cadenasDig up chains
No entres en ese granero, sí [2x]Don't go into that barn, yea [2x]
¿Enterraste tu fuego?Did you bury your fire?
Sí señorYes sir
¿Cubriste tus huellas?Did you cover your tracks?
Sí señorYes sir
¿Trajiste tu cuchillo?Did you bring your knife?
Sí señorYes sir
¿Vieron tu rostro?Did they see your face?
No señorNo sir
¿Te vio la mamá?Did the Mom see you?
No señorNo sir
¿Cruzaste el río?DId you go cross the river?
Sí señorYes sir
¿Arreglaste tu rastrillo?Did you fix your rake?
Sí señorYes sir
¿Te mantuviste a favor del viento?Did you stay down wind?
Sí señorYes sir
¿Escondiste tu pistola?Did you hide your gun?
Sí señorYes sir
¿Contrabandeaste tu ron?Did you smuggle your rum?
Sí señorYes sir
¿Cómo lo supe? [3x]How did I know [3x]
No entres en ese granero, sí [2x]Don't go into that barn, yea [2x]
No olvides que te advertíDon't forget that I warned you
No entres en ese granero, sí [3x]Don't go into that barn, yea [3x]
Sin camisa ni abrigoNo shirt no coat
Ponme en un bote planoPut me on a flat boat
Dover, hacia CovingtonDover, down to Covington
Covington a LouisvilleCovington to Louisville
Louisville a HendersonLouisville to Henderson
Henderson a SmithlandHenderson to Smithland
Smithland a MemphisSmithland to Memphis
Hasta Vicksburg aDown to Vicksburg to
Natchez ponme en unNatchez put me on a
Bote plano en la presa de DoverFlat boat Dover Dam
A Covington, Covington aTo Covington, Covington to
Louisville, Louisville aLouisville, Louisville to
Henderson...Henderson...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tom Waits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: