Traducción generada automáticamente

Martha
Tom Waits
Martha
Martha
Operadora, número, por favor: han pasado tantos añosOperator, number, please: It's been so many years
¿Recordará mi voz antigua mientras lucho contra las lágrimas?Will she remember my old voice while I fight the tears?
Hola, hola, ¿está Martha? Soy el viejo Tom FrostHello, hello there, is this Martha? This is old Tom Frost
Y estoy llamando de larga distancia, no te preocupes por el costoAnd I am calling long distance, don't worry 'bout the cost
Porque han pasado cuarenta años o más, Martha, por favor, recuerda'Cause it's been forty years or more, now, Martha, please, recall
Encuéntrame para tomar un café, donde hablaremos de todoMeet me out for coffee, where we'll talk about it all
Y esos fueron los días de rosas, poesía y prosaAnd those were the days of roses, poetry and prose
Y Martha, todo lo que tenía era tú y todo lo que tenías era yoAnd Martha all I had was you and all you had was me
No había mañanas, habíamos guardado nuestras penasThere was no tomorrows, we'd packed away our sorrows
Y las guardamos para un día lluviosoAnd we saved them for a rainy day
Y ahora me siento mucho más viejo, y tú también eres mayorAnd I feel so much older now, and you're much older too
¿Cómo está tu esposo? ¿Y los niños? ¿Sabes que también me casé?How's your husband? And how's the kids? You know that I gotmarried too?
Qué suerte que encontraste a alguien que te haga sentir seguraLuck that you found someone to make you feel secure
Porque éramos tan jóvenes e insensatos, ahora somos maduros'Cause we were all so young and foolish, now we are mature
Y esos fueron los días de rosas, poesía y prosaAnd those were the days of roses, poetry and prose
Y Martha, todo lo que tenía era tú y todo lo que tenías era yoAnd Martha all I had was you and all you had was me
No había mañanas, habíamos guardado nuestras penasThere was no tomorrows, we'd packed away our sorrows
Y las guardamos para un día lluviosoAnd we saved them for a rainy day
Siempre fui tan impulsivo, supongo que aún lo soyAnd I was always so impulsive, I guess that I still am
Y todo lo que realmente importaba entonces era que era un hombreAnd all that really mattered then was that I was a man
Supongo que estar juntos nunca estuvo destinado a serI guess that our being together was never meant to be
Y Martha, Martha, te amo ¿no lo ves?And Martha, Martha, I love you can't you see?
Y esos fueron los días de rosas, poesía y prosaAnd those were the days of roses, poetry and prose
Y Martha, todo lo que tenía era tú y todo lo que tenías era yoAnd Martha all I had was you and all you had was me
No había mañanas, habíamos guardado nuestras penasThere was no tomorrows, we'd packed away our sorrows
Y las guardamos para un día lluviosoAnd we saved them for a rainy day
Y recuerdo las noches tranquilas temblando cerca de tiAnd I remember quiet evenings trembling close to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tom Waits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: